Accéder directement au contenu
Nombre de documents

16

THI THU HOAI TRAN


Enseignement et recherche : Français Langue Etrangère FLE, Français sur Objectif Universitaire FOU, phraséologie, linguistique de corpus, sémantique lexicale

Teaching and Research : French as Foreign Language,  Language for Academic Purposes, phraseology, corpus linguistics, lexical semantics

 

 


Article dans une revue7 documents

  • Thi Thu Hoai Tran, Sabrina Royer. Analyse lexicométrique des collocations en hygiène et propreté et applications pédagogiques dans les formations pour les travailleurs migrants. Action Didactique, Laboratoire de recherche en Langues Appliquées et Ingénierie des Langues En Milieu Multilingue (LAILEMM), Faculté des Lettres et des Langues de l’université Abderrahmane Mira de Bejaia, 2020. ⟨hal-03197122⟩
  • Rui Yan, Thi Thu Hoai Tran, Cristelle Cavalla. Un corpus pour l’enseignement des routines langagières en FLE. Etudes en didactique des langues, LAIRDIL, 2019, Les corpus / Corpora, pp.93-108. ⟨hal-01927549⟩
  • Achille Falaise, Olivier Kraif, Thi Thu Hoai Tran. Un corpus, des usages: des outils pour exploiter le corpus de textes scientifiques Scientext, de la linguistique outillée à la didactique des langues. FIU Francophonie et innovation à l'université, 2019. ⟨hal-02477224⟩
  • Rui Yan, Agnès Tutin, Thi Thu Hoai Tran. Routines verbales pour les Français Langue Étrangère : des corpus d’experts aux corpus d’apprenants. LIDIL - Revue de linguistique et de didactique des langues, UGA Editions, 2018. ⟨hal-01927538⟩
  • Thi Thu Hoai Tran, Achille Falaise. Un dictionnaire basé sur corpus pour une aide à la rédaction universitaire. LIDIL - Revue de linguistique et de didactique des langues, UGA Editions, 2018. ⟨hal-01902621⟩
  • Thi Thu Hoai Tran, Agnès Tutin, Cristelle Cavalla. Pour un enseignement systématique des marqueurs discursifs à l’aide de corpus en classe de FLE: l’exemple des marqueurs de reformulation. Linguistik Online, Bern Open Publishing, 2016, Corpus, grammaire et français langue étrangère : une concordance nécessaire, .78 (4), pp.113-128. ⟨10.13092/lo.78.2953⟩. ⟨halshs-01377955⟩
  • Thi Thu Hoai Tran, Agnès Tutin, Cristelle Cavalla. Typologie des séquences lexicalisées à fonction discursive dans la perspective de la rédaction scientifique. Cahiers de Lexicologie, Centre National de la Recherche Scientifique, 2016, Phraséologie et Linguistique appliquée, pp.161-179. ⟨10.15122/isbn.978-2-406-06281-3.p.0161⟩. ⟨hal-01359422⟩

Communication dans un congrès8 documents

  • Milla Luodonpää-Manni, Thi Thu Hoai Tran, Cristelle Cavalla. Les routines discursives liées aux noms scientifiques dans les activités didactiques du discours scientifique. Les routines discursives dans lediscours scientifique oral et écrit, Francis Grossmann; Agnès Tutin; Milla Luodonpää-Manni, Jun 2018, Grenoble, France. ⟨hal-02111192⟩
  • Thi Thu Hoai Tran, Cristelle Cavalla. Corpus en classe de langue. Exemple avec les marqueurs d’exemplification et de reformulation. 9e Colloque CILC - Colloque International de Linguistique de Corpus, Université Paris Diderot, May 2017, Paris, France. ⟨hal-01622956⟩
  • Cristelle Cavalla, Agnès Tutin, Thi Thu Hoai Tran, Achille Falaise. Présentation de ScienQuest pour l’enseignement en FLE. Journée d’étude Valoriser et développer les outils autour des corpus dans une perspective didactique, May 2016, Valence, France. ⟨hal-01622960⟩
  • Rui Yan, Agnès Tutin, Cristelle Cavalla, Thi Thu Hoai Tran. Un corpus pour l'enseignement des routines langagières en FLE. LOSP 2016, Université Grenoble Alpes, Nov 2016, Grenoble, France. ⟨hal-01451653⟩
  • Sylvain Hatier, Magdalena Augustyn, Rui Yan, Thi Thu Hoai Tran, Agnès Tutin, et al.. French Cross-Disciplinary Scientific Lexicon: Extraction and Linguistic Analysis. Proceedings of the XVII EURALEX International Congress Lexicography & Linguistic Diversity, Sep 2016, Tbilisi, Georgia. pp.355--366. ⟨hal-01903422⟩
  • Thi Thu Hoai Tran, Achille Falaise. Quelles stratégies pédagogiques pour une introduction des corpus en classe de langues ?. Langues sur objectifs spécifiques : perspectives croisées entre linguistique et didactique, Nov 2016, Grenoble, France. ⟨hal-02267931⟩
  • Thi Thu Hoai Tran, Achille Falaise. Ergonomie des dictionnaires pour l'aide à la rédaction, état de l'art et propositions. Journée « Work in progress » autour des discours scientifiques, Jun 2016, Grenoble, France. ⟨hal-01428032⟩
  • Thi Thu Hoai Tran, Achille Falaise. Quelles stratégies pédagogiques pour une introduction des corpus en classe de langues ?. Langues sur objectifs spécifiques : perspectives croisées entre linguistique et didactique, Nov 2016, Grenoble, France. ⟨hal-01428024⟩

Thèse1 document

  • Thi Thu Hoai Tran. Description de la phraséologie transdisciplinaire des écrits scientifiques et réflexions didactiques pour l'enseignement à des étudiants non-natifs : application aux marqueurs discursifs. Linguistique. Université de Grenoble, 2014. Français. ⟨NNT : 2014GRENL022⟩. ⟨tel-01330952⟩