Tania Collani
Professeur des Universités
15%
Libre accès
115
Documents
Affiliations actuelles
- 136518
- 237692
Site web
- http://univoak.eu
Présentation
Tania COLLANI
Professeur des universités
Université de Haute-Alsace
ILLE, EA 4363, Institut de recherche en langues et littératures européennes
***Diplômes et formation***
**2014** *Habilitation à Diriger des Recherches en Littérature française, générale et compare*, Université de Haute-Alsace
Titre inédit : *Modernité du rêve. Littérature et imaginaire*. Titre synthèse : *Lectures et poétiques européennes. Première moitié du XXe siècle*. Jury : Andrea Battistini, Serge Bourjea, Luc Fraisse, Till Kuhnle, Barbara Meazzi, Anna Soncini Fratta, Peter Schnyder (garant), Frédérique Toudoire-Surlapierre
**2006-07** *Post-doctorante*, ILLE, Université de Haute-Alsace
**2006** *Docteur ès Lettres* – Doctorat Études Supérieures Européennes (DESE), Université de Bologne (I). Thèse : *Le Merveilleux dans la prose surréaliste européenne*. Jury : Roger Bozzetto, Georges Fréris, Alain Vuillemin, Éric Lysøe, Anna Soncini (directrice)
**2005** *Visiting Scholar* (un semestre avec financement), Brown University (Providence, RI, USA), Department of Comparative Literature (invitée par le Arnold Weinstein)
**2004-05** *Stage*, Centre de Recherche sur le Surréalisme (Paris III – La Sorbonne Nouvelle), invitée par Henri Béhar
**2002** *Maîtrise* en Lettres et langues : *Robert Desnos et l’alchimie des formes. Expérimentation et liberté expressive (début XXe siècle)*, Université de Sienne (I)
***Déroulement de la carrière***
**2019à** *Professeur des universités* (14e-9e sections), UHA (Mulhouse)
**2011-19** *Maître de conférences* (9e, 10e et 14e sections), UHA (Mulhouse)
**2009-11** *Enseignant contractuel, Littérature française et comparée*, UHA
**2007-09** *ATER 10e section, Littérature comparée*,UHA
**2001-02** *Assistante de langue italienne* à Paris, Ministère de l’éducation (lycées Jean-Baptiste Say, la Fontaine, et Cl. Bernard)
**Prix, bourses, financements**
**2018à *Titulaire PEDR*
**2018** *Lauréate du Prix Guy Ourisson*, Centre Gutenberg (Strasbourg)
**2008** *Prix du Ministère italien / CNL*, traduction it. *La Liberté ou l’amour !* (R. Desnos)
**2007-08** *Bourse Égide*, Post-doctorat à l’ILLE (Mulhouse)
**2005** *Prix Brown University in Bologne*, semestre Brown University (Providence, RI)
**2003-06** *Contrat doctoral ministériel*, Doctorat (3 ans), après concours national
**Comités et expertises**
**2017** *Membre du Jury de « Ma thèse en 180 secondes »*, Finale Alsace, Strasbourg
**2016à Directrice *Dialogues mulhousiens* (<http://dialogues.hypotheses.org/>), ISSN 2496— 0004
**2016** Referee pour la revue *Cahiers de la Méditerranée*, ISSN 1773— 0201
**2016** Expertise pour le Fonds National Suisse (Recherche)
**2015à** *Membre du Comité scientifique*, Collection « Traduttologia e discipline della mediazione linguistica » (Rome, Aracne). Dir. : Paolo Proietti et F. Laurenti (IULM)
**2014à** *Secrétaire générale APEFS,* Association promotion d’échanges franco-suisses
**2015à** *Membre Conseil scientifique*, Revue *Rilune* de l’Université de Bologne
**2015-16** *Présidente de l’AISI*, Association Initiatives Scolaires Italiennes (Mulhouse)
**2013** Referee pour la revue polonaise *Studia Romanica Posnaniensia*
**Commissions locales, nationales et internationales**
**2018à** *Membre (voix délibérative) ; Conseil scientifique MISHA Alsace*/USR 3227 (Strasbourg)
**2016-19** *Membre élu du CR + CAC*, Université de Haute-Alsace
**2015-19** *Membre titulaire nommé CNU, section 14*
**Animation scientifique**
**2015à** *Coordinateur UHA du DESE, Doctorat d’études supérieures européennes*, <http://www2.lingue.unibo.it/dese/>. (Univ. Bologne, Valladolid, Jagellonne Cracovie, Lisbonne, RGGU Moscou, Thessalonique, Clermont-Ferrand, I. Javakhishvili State University Géorgie, Sofia Bulgarie)
*Responsable de cycles de conférences, séminaires et invitation Visiting Scholars*
1\. *Visiting Scholars* invités et reçus par mes soins. **2019 :** Olga Polovinkina (RGGU, Moscou), Luca Somigli (University of Toronto), Dhurata Hoxha (Université de Skodra). **2017 :** Ibrahima Wane (UCAD − Dakar, Sénégal), Elena Galtsova (RGGU, Moscou). **2016 :** Vidya Vencatesan (Université de Mumbai, Inde), Alioune Diaw (UCAD − Dakar, Sénégal). **2012 :** Elhadji Souleymane Faye (UCAD, Sénégal). **2011 :** Saddek Aouadi (Université d’Annaba, Algérie). **2010 :** Roger Adélard Parent (University of Alberta), Liubov Jdanova (American University Central Asia, Kirghizistan). **2009 :** Amadou Falilou Ndiaye (UCAD – Dakar, Sénégal), Mirela Papa (Université de Tirana, Albanie), Ahmed Cheniki (Université d’Annaba, Algérie). **2008 :** Bacary Sarr (UCAD, Dakar)
2\. Cycle de conférences sur la littérature suisse romande, alémanique et italienne (8 par an en moyenne) [http://www.etudes-helvetiques.uha.fr](http://www.etudes-helvetiques.uha.fr/)
3\. Cycle de conférences et séminaires sur la littérature et culture italienne (en collaboration avec l’Institut de Culture italienne de Strasbourg, le Consulat italien de Metz, la Bibliothèque municipale de la Ville de Mulhouse)
**Encadrement**
*3 Directions de thèses :* **1.** *Le* topos *de la promenade en Suisse au 20e siècle*, Caroline Werlé (début thèse 01/09/2018) – bourse régionale Grand Est, cotutelle Université de Fribourg (CH) ; **2.** *Les Revues de la modernité italienne à l’écoute d’André Gide*, Paola Fossa (début thèse 01/09/2015) — cotutelle avec l’Université de Gênes (Italie) ; **3.** *Identités plurielles. Les auteurs contemporains de la Suisse italienne entre régionalisme et cosmopolitisme (des années 1980 à aujourd’hui)*, Clémence Bauer (début thèse 01/09/2015)
*5 Directions et codirections de mémoires de Master* (Cultures littéraires européennes et Lettres)
*9 Directions et codirections de mémoire Diplôme Universitaire d’Études Helvétiques*
*9 fois Rapporteur et/ou Membre jury de soutenance de thèse de doctorat*
Domaines de recherche
Littératures
Publications
- 115
- 2
- 7
- 6
- 5
- 2
- 2
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
Avant, pendant et après le futurisme : lecture « en spirale » de Noëmi Blumenkranz-OnimusExpérimentation et avant-gardes. L'œil ébloui de Noëmi Blumenkranz-Onimus et Luciano Caruso, Barbara Meazzi; Serge Milan; Rossella Lorenzi, Oct 2022, Nice, France
Communication dans un congrès
hal-03868223v1
|
|
Grytzko Mascioni e lo “specchio” del mitoContemplare, elaborare: i miti greci nella cultura italiana contemporanea, Ada Boubara; Walter Zidaric; Laurent Lombard, Nov 2019, Thessaloniki, Greece
Communication dans un congrès
hal-02436518v1
|
|
Prisca Agustoni : poetessa cosmopolitaWriters between Worlds – Scrittori fra più mondi, Paolo Valesio; Marcello Nori, Nov 2017, Bologna, Italy
Communication dans un congrès
hal-02436522v1
|
|
In varietate concordia: le défi des “Cultures Littéraires Européennes”Comparer l'Europe, Frédérique Toudoire-Surlapierre; Nikol Dziub, Jun 2017, Mulhouse, France
Communication dans un congrès
hal-02436531v1
|
|
Lectures et relectures des rêves dans la Vita nova de DanteSociété Dante Alighieri, Feb 2016, Mulhouse, France
Communication dans un congrès
hal-02002911v1
|
|
Primo Conti e le sue Imbottigliature. Immagini dai “fronti interni”L’Autre front / Il Fronte Interno. Le conflit sans combats dans les villes italiennes de l’arrière, Manuela Bertone; Barbara Meazzi; Serge Milan, Nov 2016, Nice, France
Communication dans un congrès
hal-02437161v1
|
|
Dada en Italie, à l'occasion du centenaire du DadaïsmeSociété Dante Alighieri, Nov 2016, MULHOUSE, France
Communication dans un congrès
hal-02437687v1
|
|
Le rêve comme modèle stylistique pour la littérature de la modernitéConférence Master Erasmus Mundus CLE, Université de Bologne (2015-10-28: Bologne, Italie), Oct 2015, Bologne, Italie
Communication dans un congrès
hal-04240013v1
|
|
L’italien langue nationale et régionale. Évolutions et enjeux du dispositif ELCO en Alsace (1977-2015)Colloque "Langues nationales, dialectes/ Langues régionales, langues des migrants" (2015-11-19 au 2015-11-20: Freiburg, Allemagne; Mulhouse, France), Nov 2015, Freiburg, France
Communication dans un congrès
hal-02006904v1
|
|
Lorsque la littérature imite le rêve. Le “rêve moderne” et les récits d’avant-gardeSavoirs et théories du rêve / Theorizing the Dream, Sep 2015, MULHOUSE, France
Communication dans un congrès
hal-02437691v1
|
|
Juliette Bertrand et René Novella, deux traducteurs aux prises avec un collaborateur exigeant : Curzio MalaparteTRADUIRE À PLUSIEURS / COLLABORATIVE TRANSLATIONS Colloque international / International conference UHA Mulhouse, 19e rencontre du Réseau « La Traduction comme moyen de communication interculturelle », Enrico Monti; Peter Schnyder, Dec 2013, MULHOUSE, France
Communication dans un congrès
hal-02437693v1
|
|
De la chronique au roman. La Seconde Guerre mondiale racontée par les écrivains européensApproches pluridisciplinaires des récits de guerre, Mar 2013, Caen, France
Communication dans un congrès
hal-02437696v1
|
|
Carlo Bo lettore dei surrealisti francesi : la poesia, la vita e la veritàCarlo Bo e la poesia del Novecento. Regioni, Italia, Europa, Rosanna Gorris, Mar 2011, Verona, Italy
Communication dans un congrès
hal-02437715v1
|
|
Poétiques scientifiques dans les revues européennes de la modernité, des années 1900 à 1940Colloque international "Poétiques scienifiques dans les revues européennes de la modernité, des années 1900 à 1940", Université de Ha16-18 juin 2011: Mulhouse, France), Jun 2011, Mulhouse, France
Communication dans un congrès
hal-03208924v1
|
|
Merveilleux de l’esprit réel : une lecture des interventions surréalistesMerveilleux et spiritualité, Myriam White-Le Goff, Apr 2011, Arras, France
Communication dans un congrès
hal-02437713v1
|
|
Dire et ne pas dire. Propos politique et censure littéraire : La Technique du coup d’état de Curzio MalaparteNe pas dire. Pour une étude du non-dit dans la littérature et la culture européennes,, Nov 2011, MULHOUSE, France
Communication dans un congrès
hal-02437700v1
|
|
André Breton en italien : le surréalisme au service de l’art et de la politiqueRésonances de la traduction, Oct 2011, Cracovie, Pologne
Communication dans un congrès
hal-02437704v1
|
|
La poésie en prose et la prose en poésie : une lecture de Robert DesnosPoésie en prose au XXe siècle, Sep 2011, Fondation des Treilles, Tourtour, France
Communication dans un congrès
hal-02437709v1
|
|
Tous les masques du traducteur : l’exemple d’Aldo CamerinoFigure(s) du traducteur, Elzbieta Skibinska; Natalia Paprocka, Oct 2010, Wroclaw, Poland
Communication dans un congrès
hal-02437719v1
|
|
La traduction d’une retraduction : le Vathek de William Beckford au XXe siècleLa retraduction. Les belles revisitées de la littérature européenne au XXe siècle, Enrico Monti; Peter Schnyder, Dec 2010, MULHOUSE, France
Communication dans un congrès
hal-02437721v1
|
|
Automatisme et contrainte créative de Marinetti à BretonHypnos. Esthétique, littérature et inconscient en Europe. Hypnos. Images et inconscients en Europe (1900/1949), Mar 2009, Lille, France
Communication dans un congrès
hal-02437724v1
|
|
Le plurilinguisme comme paradigme de la modernité dans la littérature des avant-gardesFaites claquer vos langues : plurilinguisme et avant-gardes (Chambéry/Torino), Franca Bruera; Barbara Meazzi, Oct 2008, Torino, Italie
Communication dans un congrès
hal-02437733v1
|
|
Traduire la prose poétique surréaliste. Le cas de La Liberté ou l’amour ! de Robert DesnosTraduction littéraire et littératures européennes, Dec 2008, Lille, France
Communication dans un congrès
hal-02437727v1
|
|
La génération du sens : une lecture du Catalogue Samuel de Magritte et NougéL’Europe des Langues et des Cultures « Le sens et sa complexité », Jun 2008, Cracovie, Pologne
Communication dans un congrès
hal-02437735v1
|
|
Littérature comme vie : le surréalisme selon Carlo BoCritique littéraire et littérature européenne. Enjeux et défis, Oct 2008, MULHOUSE, France
Communication dans un congrès
hal-02437741v1
|
|
Desnos and the cerebral pleasure of artSurrealist art and its Legacies, May 2004, Londres, United Kingdom
Communication dans un congrès
hal-02437746v1
|
Le slam selon Narcisse : la poésie phrasée qui engendre la contrainte et élude les règlesTania Collani; Paola Codazzi; Caroline Werle. Rythmes et mouvances poétiques en Suisse romande, Orizons, pp.207-232, 2021, 979-10-309-0283-9
Chapitre d'ouvrage
hal-03868199v1
|
|
Prisca Agustoni: poetessa cosmopolitaFlavia Manservigi; Paolo Valesio; Marcello Neri. Writers between worlds / Scrittori fra più mondi, SEF, pp.22-44, 2021, 978-88-6032-598-3
Chapitre d'ouvrage
hal-03860368v1
|
|
L’immigration en fiction: portrait helvétique des Italiens en barbaresLes Littératures suisses entre faits et fiction, sous la direction de Régine Battiston et Daniel Annen, "Collection Helvetica", Presses Universitaires de Strasbourg, pp.127-154, 2019, 9782868205476
Chapitre d'ouvrage
hal-02388937v1
|
|
Introduction à Valesio, Le Minuit de SpoletoPaolo Valesio, La Mezzanotte di Spoleto/Le Minuit de Spolète, édition bilingue de Martina Della Casa et Michel Delville, avec une introduction de Tania Collani et Enrico Monti, Orizons, p. 13-18, 2019, 9791030901993
Chapitre d'ouvrage
hal-02388926v1
|
|
Dada è vivo... viva Dada! Marko Miladinovic, poeta dell'autosuperamentoProspettive incrociate. La poesia nella Svizzera italiana: Dialoghi e letture, a cura di Martina Della Casa e Clémence Bauer, Societa Editrice Fiorentina, 2019, 9788860325440
Chapitre d'ouvrage
hal-02388918v1
|
|
|
Juliette Bertrand et René Novella, deux traducteurs et un collaborateur difficile : MalaparteTraduire à plusieurs/ Collaborative Translation, Editions Orizons, 2018, 979-10-309-0155-9
Chapitre d'ouvrage
hal-02389234v1
|
Lorsque la littérature imite le rêve: Le rêve moderne et les récits d’avant-garde (Futurisme, Dadaïsme, Surréalisme)Bernard Dieterle; Manfred Engel. Theorizing the Dream. Savoir et théories du rêve, Königshausen & Neumann, pp.393-406, 2018, 978-3-8260-6443-2
Chapitre d'ouvrage
hal-02389255v1
|
|
Fragments de rêves. Hors-textes de Giovanni Boine et d'André BretonPeter Schnyder; Frédérique Toudoire-Surlapierre. De l'écriture et des fragments. Fragmentation et sciences humaines, Classiques Garnier, pp.457-470, 2016, 978-2-8124-4805-8
Chapitre d'ouvrage
hal-02389282v1
|
|
Le Fleuve de Babel rêve d’Ophélie et de Narcisse. Une lecture de Babylone de René CrevelVariations et inventions. Mélanges offerts à Peter Schnyder, 139, Classiques Garnier, pp.265-276, 2015, Rencontres, 978-2-8124-4814-0
Chapitre d'ouvrage
hal-02389408v1
|
|
Carlo Bo lettore dei surrealisti francesi : la poesia, la vita e la veritàRiccardo Bernardini; Felice Gambin. Carlo Bo e la letteratura del Novecento. Da Valéry a García Lorca, Edizioni dell'Orso, 2015
Chapitre d'ouvrage
hal-02389432v1
|
|
Merveilleux de l’esprit réel: une lecture des interventions surréalistesMyriam White-Le Goff. Merveilleux et spiritualité, Presses Universitaires Paris Sorbonne, PUPS, 2014, 978-2-84050-923-3
Chapitre d'ouvrage
hal-02389454v1
|
|
Traduction et (anti-)tradition : rhétoriques de la rupture dans les périodiques italiens (1900-1940)Maryla Laurent. Traduction et rupture, Le Rocher de Calliope, pp.331-350, 2014, 978-2-9529140-5-5
Chapitre d'ouvrage
hal-02389482v1
|
|
Ne pas dire et en dire trop : la (pseudo-)censure de la Technique du coup d’état de Curzio MalapartePeter Schnyder; Frédérique Toudoire-Surlapierre. Ne pas dire, Classiques Garnier, pp.325-340, 2013, 978-2-8124-0905-9
Chapitre d'ouvrage
hal-02390224v1
|
|
La jeunesse ou le sixième paradoxe de l'avant-gardeJean-Paul Aubert; Serge Milan; Jean-François Trubert. Avant-gardes : frontières, mouvements, Delatour, pp.81-100, 2013, 978-2-7521-0153-2
Chapitre d'ouvrage
hal-02390223v1
|
|
Merveilles de la science. Petites et grandes revues de la modernitéTania Collani; Noëlle Cuny. Poétiques scientifiques dans les revues européennes de la modernité (1900-1940), 54, Classiques Garnier, pp.19-36, 2013, Rencontres, 978-2-8124-1098-7
Chapitre d'ouvrage
hal-02389655v1
|
|
Préface de "Poétiques scientifiques: dans les revues européennes de la modernité (1900-1940)"Poétiques scientifiques: dans les revues européennes de la modernité (1900-1940), 54, Classiques Garnier, pp.7-18, 2013, Rencontres, 978-2-8124-0866-3
Chapitre d'ouvrage
hal-04247073v1
|
|
Merveilles de la science. Petites et grandes revues de la modernitéPoétiques scientifiques dans les revues européennes de la modernité (1900-1940), Classiques Garnier, pp.19-36, 2013, Rencontres, n° 54, 978-2-8124-1098-7. ⟨10.15122/isbn.978-2-8124-1098-7.p.0019⟩
Chapitre d'ouvrage
hal-02302830v1
|
|
|
La poésie en prose et la prose en poésie : une lecture de Robert DesnosPeter Schnyder. La Poésie en prose au XXe siècle, Gallimard, pp.278-300, 2012, 978-2-07-013950-7
Chapitre d'ouvrage
hal-02390225v1
|
Le plurilinguisme comme paradigme de la modernité dans la littérature des avant-gardesFranca Bruera; Barbara Meazzi. Plurilinguisme et Avant-Gardes, 12, Peter Lang, pp.65-78, 2011, Comparatisme et Société, 978-90-5201-666-5
Chapitre d'ouvrage
hal-02302818v1
|
|
La Liberté et l’amour ont-ils dit leur dernier mot ?Tania Collani. La Liberté ou l’amour ! dans ses traductions (allemand, anglais, castillan, catalan, italien, japonais, L’Étoile de mer, Gallimard, pp.9-14, 2010, 9782951950764
Chapitre d'ouvrage
hal-02434264v1
|
|
Traduire la prose poétique surréaliste. Le cas de La Liberté ou l’amour ! de Robert DesnosMaryla Laurent. La littérature française en traduction, Numilog, Le Rocher de Calliope, pp.193-210, 2010, 9782952914024
Chapitre d'ouvrage
hal-02434261v1
|
|
L’espace en littérature : une structure “en tension”Tania Collani; Eric Lysoe. Entre tensions et passions : construction/ déconstruction de l’espace européen, Presses Universitaires de Strasbourg, pp.19-35, 2010, 9782868204592
Chapitre d'ouvrage
hal-02434256v1
|
|
Automatisme et contrainte créative de Marinetti à BretonFrédérique Toudoire-Surlapierre; Nicolas Surlapierre. Hypnos. Esthétique, littérature et inconscient en Europe (1900/1949), L'improviste, pp.171-190, 2009, 978-2-913764-42-2
Chapitre d'ouvrage
hal-02434254v1
|
|
L’énigme du sphinx des glaces : réécriture d’un mythe chez Robert DesnosPeter Schnyder. Métamorphoses du mythe. Réécritures anciennes et modernes des mythes antiques, Orizons, pp.773-786, 2008, 2296046851
Chapitre d'ouvrage
hal-02434252v1
|
|
Dada en Italie ou l’enfant mutilé du futurismeHenri Béhar; Catherine Dufour. Dada, circuit total, L'Age d'Homme, pp.279-286, 2005, Dada, circuit total, 2825119067
Chapitre d'ouvrage
hal-02429384v1
|
Compte rendu sur : Jean-Michel Gouvard, Capitale de la douleur de Paul Éluard. Formes de la poésie/poésie des formes (Bordeaux, Presses Universitaires de Bordeaux, 2013)2014, pp.633-633
Autre publication scientifique
hal-04215886v1
|
|
L'émergence de l'inconscient dans la littérature européenneRILUNE - Revue des littératures européennes, 6, 2007, 9788849129854
N°spécial de revue/special issue
hal-01905597v1
|
Les Idéologies dans la littérature du XXe siècleTania Collani. RILUNE - Revue des littératures européennes, 1 (1), pp.XII+112, 2005, 978-88-491-2990-8
N°spécial de revue/special issue
hal-02433149v1
|
|
|
Avant-garde et avant-gardes en EuropeRILUNE - Revue des littératures européennes, 3, 2005, 9788849129878
N°spécial de revue/special issue
hal-01986641v1
|
Article sur la revue « Distances »Dictionnaire des revues littéraires au XXe siècle. Domaine français, 2014, pp.212-213
Notice d’encyclopédie ou de dictionnaire
hal-02436374v1
|
|
Article sur la revue « Bulletin surréalisme n° 2 »Dictionnaire des revues littéraires au XXe siècle. Domaine français, 2014, pp.83-86
Notice d’encyclopédie ou de dictionnaire
hal-02436376v1
|
|
Article sur la revue « Correspondance »Dictionnaire des revues littéraires au XXe siècle. Domaine français, 2014, pp.167-168
Notice d’encyclopédie ou de dictionnaire
hal-02436375v1
|
|
Article sur la revue « Variétés »Dictionnaire des revues littéraires au XXe siècle. Domaine français, 2014, pp.1214-1216
Notice d’encyclopédie ou de dictionnaire
hal-02436373v1
|