- 23
- 23
- 2
- 1
- 1
Sylvie KLEIMAN-LAFON
MCF HDR en littérature anglaise (XVIIIe siècle) et traduction littéraire
16%
Libre accès
50
Documents
Affiliations actuelles
- 477175
- 1007102
Identifiants chercheurs
- sylvie-kleiman-lafon
- 0000-0001-7329-8627
- IdRef : 032121725
Présentation
Sylvie Kleiman-Lafon est Maîtresse de conférences HDR à l'Université de Paris 8, au sein de l'UFR textes & Sociétés.
Ses travaux portent sur la circulation des œuvres et des idées littéraires et philosophies, mais aussi sur les rapports entre formes littéraires et discours scientifiques à la période moderne.
Traductrice, elle s'intéresse également à l'histoire de la traduction et des traducteurs.
Domaines de recherche
Littératures
Histoire, Philosophie et Sociologie des sciences
Compétences
histoire de l'art
analyse texte/image
traduction littéraire
histoire de la traduction
Publications
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 48
- 29
- 1
- 2
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 7
- 5
- 2
- 7
- 10
- 3
- 4
- 1
- 1
- 5
- 1
- 1
- 1
Traduire BaconAtelier de la Société d’Études Anglo-Américaines 17e-18e siècles, 62e Congrès de la SAES, Université de Rennes 2, Jun 2023, Rennes, France
Communication dans un congrès
hal-04413716v1
|
|
Notes du traducteur: les interventions d'Antoine Lasalle dans sa traduction des œuvres complètes de Francis Bacon (1799-1803)L'original en ses métamorphoses: les traces du traducteur dans le long dix-huitième siècle, Guy Rooryck; Lieve Jooken; Brecht de Groote, Apr 2022, Gand, Ghent, France
Communication dans un congrès
hal-04128552v1
|
|
Notes du traducteur : les interventions d’Antoine Lasalle dans sa traduction des œuvres complètes de Francis Bacon (1799-1803)Colloque L’Original en ses métamorphoses, les traces du traducteur dans le long dix-huitième siècle (1660-1830), organisé par Guy Rooryck, Lieve Jooken et Brecht de Groote, Université de Gand., Apr 2022, Gand, Belgium
Communication dans un congrès
hal-04413718v1
|
|
Traduire l’expérience scientifique. Le cas du Sylva Sylvarum de Francis Bacon« Expériences, expérimentations » du congrès de la Société Canadienne d’Étude du Dix-huitième Siècle, Université d’Ottawa, Oct 2022, Ottawa, Canada
Communication dans un congrès
hal-04413717v1
|
|
Notes du traducteur: les interventions d'Antoine Lasalle dans sa traduction des œuvres de Francis Bacon (1799–1803)The original and its Metamorphoses, tracing the translator in the long eighteenth century (1660–1830), Guy Rooryck; Lieve Jooken; Brecht de Groote; Sonja Lavaert, Apr 2022, Ghent, Belgique
Communication dans un congrès
hal-03969829v1
|
|
Scènes de tricherieLes règles du jeu à la période moderne, Alexis Tadié; Clara Manco; Line Cottegnies, Nov 2021, Paris (IEA), France
Communication dans un congrès
hal-04128489v1
|
|
Scènes de tricheriesColloque international Les Règles du jeu à la période moderne, organisé par Line Cottegnies, Alexis Tadié et Clara Manco, Institut d’Études avancées., Nov 2021, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-04413719v1
|
|
Dans l'atelier du traducteur: Antoine Lasalle traducteur de Francis Baconséminaire génétique des traductions (ITEM), Patrick Hersant, Nov 2021, Paris (ENS), France
Communication dans un congrès
hal-04128496v1
|
|
Intestins et intériorité : centralité du digestif au XVIIIe siècleJournée d’étude Entrailles, tripes et boyaux, organisée par Franck Collard, laboratoire MéMo (Nanterre/Paris 8), Sep 2020, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-04413720v1
|
|
Mandeville, translator and translatedÉdimbourg, Congrès de la British Society for Eighteenth-Century Studies, organisé par Ann Thomson, Jul 2019, Oxford, United Kingdom
Communication dans un congrès
hal-04413723v1
|
|
Survivance des théories humorales au XVIIIe siècle: le sang des mélancoliquesprogramme Le Sang: représentations symboliques et sociales dans l'Europe moderne, XVe-XVIIIe siècle, Constance Jori; Jennifer Ruimi; Hélène Tropé, Jan 2018, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-04128459v1
|
|
Antoine Lasalle and the revolutionary project of translating Francis Bacon’s complete workscolloque international (Re)Thinking Translations. methodologies, objectives, perspectives, organisé dans le cadre du programme TRANSIT financé par Horizon 2020, par Alessia Castagnino et Ann Thomson, Institut universitaire européen de Florence., Oct 2018, Florence, Italy
Communication dans un congrès
hal-04413724v1
|
|
Bernard Mandeville traducteur de La FontaineLa Fontaine et la culture européenne, Patrick Dandrey, Oct 2018, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-04128483v1
|
|
Alan Moore and the Victorianisation of the worldVictoriana contemporaines: littérature victorienne, culture populaire et culture matérielle, Xavier Giudicelli; Yannick Bellanger-Morvan, Mar 2018, Reims (France), France
Communication dans un congrès
hal-04128467v1
|
|
Sylva Sylvarum in French, Sylva Sylvarum in France: the poetics of experimentalismFrancis Bacon's Sylva Sylvarum: an exercise in philosophical translation, Dana Jalobeanu, Jan 2018, Bucarest, Romania
Communication dans un congrès
hal-04128449v1
|
|
Deux usages opposés du portrait d’auteur au XVIIIe siècle : Laurence Sterne et Bernard Mandevillecolloque international Portraits et autoportraits d’auteur, organisé par Xavier Giudicelli et Caroline Marie, Cité Universitaire et Maison de Balzac., Oct 2018, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-04413721v1
|
|
Forms and uses of intermediality in two treatises on melancholy and hypochondriaLandau-Paris Symposium on the Eighteenth-Century: Intermediality and the Circulation of Knowledge in the Eighteenth Century, Hans-Peter Wagner; Frédéric Ogée, Jun 2017, Sarrebruck, Saarbrucken, Germany
Communication dans un congrès
hal-04128408v1
|
|
Circulation, partage, échange: objets et narration chez Bernard MandevilleObjets nomades, Anne-Marie Miller-Blaise; Ariane Fennetaux; Line Cottegnies; Anne-Valérie Dulac; Laetitia Sansonetti; Nancy Oddo, Mar 2017, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-04128388v1
|
|
Connecting the novel reader to bodies of knowledge : Tristram Shandy and digital humanitiesColloque "Connecting Bodies" (Culture Industry Conference), organisée à l’Université Paris-Diderot par Sara Thornton, Catherine Bernard et Philippe Nieto, Jun 2015, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-03039865v1
|
|
Reading as both a disease and a cure, or the paradox of medical treatises: from Robert Burton to Samuel-Auguste TissotColloque international "Health and Reading", Université de Newcastle, Jul 2013, Newcastle, Australia
Communication dans un congrès
hal-02994233v1
|
|
Quarrel and Creation : the Pamela affairLa Création en questions, discours et disputes, organisé dans le cadre du projet ANR Agôn, Université Paris-Sorbonne, Jun 2013, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-02995837v1
|
Les Esprits animaux 16e-21e siècles: littérature, histoire, philosophie.Les Esprits animaux, Feb 2016, Geneva, Suisse. Épistémocritique. Revue de littérature et savoirs, 2018, PDF : 979-10-97361-09-9
N°spécial de revue/special issue
hal-01933632v1
|
Bellies, Bowels and Entrails in the long Eighteenth CenturyManchester University Press. , Seventeenth- and Eighteenth-Century Studies, 2018, Sophie Vasset; Rebecca Ann Barr; Sylvie Kleiman-Lafon
Ouvrages
halshs-02933839v1
|
|
Bernard Mandeville: A treatise on the Hypochondriack and Hysterick Diseases (1730)Springer. Springer International Publishing, 223, 2017, International Archives of the History of Ideas Archives internationales d'histoire des idées, ⟨10.1007/978-3-319-57781-4⟩
Ouvrages
hal-01596354v1
|
|
Unsystematic Vitality: From Early Modern Beeswarms to Contemporary Swarm IntelligenceActive Materials, De Gruyter, pp.259-298, 2021, ⟨10.1515/9783110562064-013⟩
Chapitre d'ouvrage
hal-03499551v1
|
L'Affaire Paméla: une querelle franco-anglaiseJeanne-Marie Hostiou; Alexis Tadié. Querelles et création dans l'Europe des Lumières, Classiques Garnier, pp.67-97, 2019, ⟨10.15122/isbn.978-2-406-07358-1.p.0067⟩
Chapitre d'ouvrage
hal-04128339v1
|
|
Healing Hysteric Bodies: Women and Physical Exercise in the Seventeenth and Eighteenth CenturiesAlexis Tadié; Daniel O'Quinn. Sporting Cultures, 1650–1850, University of Toronto Press, pp.236-249, 2018, ⟨10.3138/9781487510732-014⟩
Chapitre d'ouvrage
hal-04128321v1
|
|
|
Ancient medicine, modern quackery: Bernard Mandeville and the rhetoric of healingAncients and moderns in Europe. Comparative perspectives, 2016, Oxford University Studies in the Eighteenth-century
Chapitre d'ouvrage
hal-01596396v1
|
The Healing Power of Words : Medicine as Literature in Bernard Mandeville’s Treatise of the Hypochondriack and Hysterick Diseases"Medicine and Narration in the XVIIIth Century", Sophie Vasset (éd.), Oxford, SVEC, pp.161-181, 2013
Chapitre d'ouvrage
hal-02994216v1
|
Lorraine Daston: Contre Nature (Genève: Markus Haller, 2024)2024
Traduction
hal-04463120v1
|
|
Ilan Stavans Sur l'auto-traduction2022
Traduction
hal-03999582v1
|
|
Amartya Sen, Citoyen du monde2022
Traduction
hal-04413709v1
|
|
Daniel Chirot, Qui veut la révolution ? La tragédie de l’idéalisme radical2022
Traduction
hal-04413710v1
|
|
Helena Rosenblatt, L’histoire oubliée du libéralisme2021
Traduction
hal-04413712v1
|
|
Lynn Hunt, L’Histoire, pourquoi elle nous concerne2019
Traduction
hal-04413714v1
|
|
Rousseau et Genève: du "Premier Discours" au "Contrat social", 1749-17622019
Traduction
hal-03999566v1
|
|
Helena Rosenblatt, Rousseau et Genève2019
Traduction
hal-04413713v1
|
|
Graham Allison, Vers la guerre : la Chine et l’Amérique dans le piège de Thucydide ?2018
Traduction
hal-04413715v1
|
|
L'Invention des droits de l'homme2013
Traduction
hal-02992519v1
|
|
Traité des passions hypocondriaques et hystériquesTraduction hal-03972704v1 |
|
L'Expédition de Humphry Clinker2006
Traduction
hal-03969767v1
|