Nombre de documents

96

CV de Sandra Bornand


Communication dans un congrès39 documents

  • Sandra Bornand, Christiane Seydou. Boubou Ardo Galo, un héros, deux interprétations épiques (peule et zarma). Journée d'études : « Changer d’auditoire, changer d’épopée », Apr 2016, Paris, France. <http://www.gsrl.cnrs.fr/changer-dauditoire-changer-depopee/>. <halshs-01486505>
  • Sandra Bornand. « Ils ont combattu beaucoup de Zarma, mais cela je ne vous le dirai pas… » : Réflexions autour des processus mémoriels. Mémoire et souvenir en Afrique et dans la diaspora, May 2016, Gainesville, États-Unis. <halshs-01486510>
  • Sandra Bornand, Degorce Alice. Les Afriques au prisme de l'anthropologie de la parole : terrains et objets en contexte globalisé (coordination du panel, introduction & modération). REAF 2016 : Afriques cosmopolitiques, Jul 2016, Paris, France. <https://reaf2016.sciencesconf.org>. <halshs-01402651>
  • Sandra Bornand. Participation au comité scientifique / comité d'organisation du colloque. Rencontres internationales d'anthropologie linguistique (RIAL 2016) "L'être de langage, entre corps et technique : nouvelles données, nouvelle donne ?, Mar 2016, Montpellier, France. <http://itic.univ-montp3.fr/RIAL2016/appel.html>. <halshs-01402652>
  • Sandra Bornand. “Rien que la patience !” : De la mesure ou de la démesure quand les épouses zarma fuguent. 2ème Congrès International de l'Association française d'ethnologie et d'anthropologie, Jun 2015, Toulouse, France. <halshs-01185895>
  • Sandra Bornand, Leguy Cécile. De la représentation de la parole à la performativité des paroles : parcours dans l’ethnolinguistique française. Les Langages du Religieux : approche pluridisciplinaire et comparative de la parole efficace, Jun 2015, Toulouse, France. <halshs-01185900>
  • Sandra Bornand, Degorce Alice. Construction des rapports sociaux de genre et performances chantées. Séminaire "Dynamiques du genre en Afrique", Mar 2014, Paris, France. <halshs-01044640>
  • Sandra Bornand, Degorce Alice. Discours féminins et masculins sur les migrations vers les pays côtiers. Exemples Moose (Burkina Faso) et Zarma (Niger). Séminaire "migrations féminines en Afrique", Apr 2014, Paris, France. <halshs-01044641>
  • Sandra Bornand, Leguy Cécile. Pour une anthropologie pragmatique et énonciative. Journée d'études, Université de Rouen (DYSOLA), May 2014, Rouen, France. <halshs-01048557>
  • Sandra Bornand, Leguy Cécile. Exposer le patrimoine immatériel dans un musée? L'expérience de "Paroles d'Afrique". ISoLA Symposium, Jun 2014, Abidjan, Côte d’Ivoire. <halshs-01044644>
  • Sandra Bornand, Leguy Cécile. Exposer le patrimoine immatériel dans un musée ? L’expérience “Paroles d’Afrique“. 10th Conference of International Society for the Oral African Literatures, Jun 2014, Abidjan, Côte d’Ivoire. <halshs-01185898>
  • Sandra Bornand. La mort vaut mieux que la honte : L'expression de la honte chez les Zarma du Niger. Typologie de l'expression des émotions : syntaxe et sémantique, Mar 2013, Villejuif, France. <halshs-00908436>
  • Sandra Bornand. Singing the absence, praising the return: issues concerning migrants in Zarma-land (Niger). Singing the absence, praising the return: issues concerning migrants in Zarma-land (Niger), Jun 2013, Lisbonne, Portugal. <halshs-00907878>
  • Sandra Bornand. Situation de communication et situation d'énonciation : deux concepts opératoires en ethnopoétique. Cette communication, dans le cadre d'une présentation sur "littérature orale et analyse des discours" - m'a permis de centrer mon propos sur une distinction - que propose Claude Calame - entre la situation de communication et la situation d'énonciation et de donner un exemple tiré de chants chantés lors d'un mariage polygame zarma (Niger)., May 2012, Paris, INALCO, France. <halshs-00721607>
  • Sandra Bornand. Paroles d'Afrique : une exposition au musée ethnographique de Bordeaux. Mesa redonda: Elementos lingüísticos, de literatura oral y de etnografía en las tradiciones orales, Mar 2012, Barcelone, Espagne. <halshs-00721608>
  • Sandra Bornand. Is Otherness Represented in Songhay-Zarma society ? A case study of the 'Tula' story. Consortium for Asian and African Studies, Feb 2012, Londres, United Kingdom. <halshs-00721609>
  • Sandra Bornand. Situation de communication et situation d'énonciation. Situation de communication et situation d'énonciation, Oct 2011, Paris, INALCO, France. <halshs-00721625>
  • Sandra Bornand. Questions sur la logophoricité en zarma (Niger). Questions sur la logophoricité en zarma (Niger), Nov 2009, Villejuif, France. <halshs-00570678>
  • Sandra Bornand. Entre islam et religions du terroir chez les Zarma du Niger : analyse ethnolinguistique à partir du parcours d'un chef, de son élection à son intronisation.. Entre islam et religions du terroir chez les Zarma du Niger : analyse ethnolinguistique à partir du parcours d'un chef, de son élection à son intronisation. (2ème partie), Oct 2009, Villejuif, France. <halshs-00570679>
  • Sandra Bornand. Entre islam et religions du terroir : analyse ethnolinguistique à partir du parcours d'un chef, de son élection à son intronisation.. Entre islam et religions du terroir : analyse ethnolinguistique à partir du parcours d'un chef, de son élection à son intronisation. (1ère partie), Sep 2009, Villejuif, France. <halshs-00570680>
  • Sandra Bornand. Les griots généalogistes et historiens songhay-zarma du Niger : la construction d’une mémoire partagée. Jornades de Literatures Africanes “Africa son Veus”, Apr 2009, Barcelone, Espagne. <http://www.catalunyafrica.org>. <halshs-01185905>
  • Sandra Bornand. Une narration à deux voix : exemple de coénonciation chez les "jasare" zarma du Niger. Une narration à deux voix : exemple de coénonciation chez les "jasare" zarma du Niger, Feb 2008, Paris, France. <halshs-00338666>
  • Sandra Bornand. "Quand raconter, c'est prendre au piège" : l'implicite dans les narrations de griots généalogistes et historiens zarma du Niger. "Quand raconter, c'est prendre au piège" : l'implicite dans les narrations de griots généalogistes et historiens zarma du Niger, Mar 2008, Paris, France. <halshs-00338670>
  • Sandra Bornand. La mise en scène de l'altérité : l'exemple de la littérature orale songhay-zarma du Niger. La mise en scène de l'altérité : l'exemple de la littérature orale songhay-zarma du Niger, Nov 2007, France. <halshs-00338667>
  • Sandra Bornand. D'un autre à l'Autre : les mots pour le dire. L'exemple de Toula. D'un autre à l'Autre : les mots pour le dire. L'exemple de Toula, Oct 2007, Paris, France. <halshs-00338668>
  • Sandra Bornand. Comment définir les genres discursifs dans une société de tradition orale ? Examen de trois cas limite chez les Zarma du Niger. Comment définir les genres discursifs dans une société de tradition orale ? Examen de trois cas limite chez les Zarma du Niger, Nov 2005, Lausanne, Suisse. <halshs-00338672>
  • Sandra Bornand. Aux limites du genre : un récit de guerrier à deux voix chez les Zarma duNiger. Aux limites du genre : un récit de guerrier à deux voix chez les Zarma duNiger, Jan 2005, Paris, France. <halshs-00338676>
  • Sandra Bornand. Appeler les ancêtres : pratiques et mémoires discursives chez les Zarma du Niger. Appeler les ancêtres : pratiques et mémoires discursives chez les Zarma du Niger, Nov 2005, Paris, France. <halshs-00338675>
  • Sandra Bornand. Traditions orales et rapports de pouvoir chez les Songhay-Zarma du Niger. Société suisse d'études africaines (SSEA) / Schweizerischen Geselschaft für Afrikastudien (SGAS). Traditions orales et rapports de pouvoir chez les Songhay-Zarma du Niger, Oct 2004, Neuchâtel, Suisse. LIT Verlag, 7 (5), pp.203-218, 2005, Forum suisse des africanistes - Werkschau Afrikastudien. <halshs-00338238>
  • Sandra Bornand. L'énonciateur dans la littérature orale : l'exemple d'un "récit d'ancêtre" zarma. L'énonciateur dans la littérature orale : l'exemple d'un "récit d'ancêtre" zarma, Jan 2004, Paris, France. <halshs-00338682>
  • Sandra Bornand. Der Erzähler in der mündlichen Literatur : das Beispiel einer zarma Erzählung. Der Erzähler in der mündlichen Literatur : das Beispiel einer zarma Erzählung, Dec 2004, Bayreuth, Germany. <halshs-00338681>
  • Sandra Bornand. Quand le narrateur prend son destinataire au piège – l'exemple du récit de Sounna Bonto (Zarma, Niger). Thomas Bearth, Jasmina Bonato, Karin Geitlinger, Lorenza Coray‐Dapretto, Wilhelm J.G. Möhlig, Thomas Olver. Quand le narrateur prend son destinataire au piège : l'exemple du récit de Sounna Bonto, Oct 2001, Zürich, Suisse. RÜDIGER KÖPPE VERLAG, 15, non spécifié, 2009, TOPICS IN INTERDISCIPLINARY STUDIES. <halshs-00570677>
  • Sandra Bornand. Quand un zima rencontre un marabout. Analyse de trois récits de "jasare" ayant pour objet le face à face de l'islam et des religions du terroir (Niger). Société suisse d'études africaines (SSEA) / Schweizerischen Geselschaft für Afrikastudien (SGAS). Quand un zima rencontre un marabout. Analyse de trois récits de "jasare" ayant pour objet le face à face de l'islam et des religions du terroir (Niger), Oct 2000, Genève, Suisse. LIT Verlag, 3 (3), pp.333-344, 2001, Forum suisse des africanistes - Werkschau Afrikastudien. <halshs-00338240>
  • Sandra Bornand. Images de soi : le griot zarma (Niger) tel qu'il se représente dans les récits qu'il raconte aux nobles. Images de soi : le griot zarma (Niger) tel qu'il se représente dans les récits qu'il raconte aux nobles, Oct 2000, Hambourg, Allemagne. Rüdiger Köppe Verlag - Köln, pp.275-289, 2002. <halshs-00338242>
  • Sandra Bornand. Le statut des griots en pays songhay-zarma (Niger) : de l'époque pré-coloniale à aujourd'hui. Société suisse d'études africaines (SSEA) / Schweizerischen Geselschaft für Afrikastudien (SGAS). Le statut des griots en pays songhay-zarma (Niger) : de l'époque pré-coloniale à aujourd'hui, 1998, Bâle, Suisse. LIT Verlag, 13 (2), pp.290-300, 1999, Forum suisse des africanistes - Werkschau Afrikastudien. <halshs-00338245>
  • Sandra Bornand. Recherches sur les genres discursifs zarma - une problématique de terrain. Recherches sur les genres discursifs zarma - une problématique de terrain, Dec 1998, Zürich, Suisse. <halshs-00338979>
  • Sandra Bornand. La problématique des genres discursifs dans la société zarma (Niger). La problématique des genres discursifs dans la société zarma (Niger), Nov 1997, Lausanne, Suisse. <halshs-00338980>
  • Sandra Bornand. La problématique de terrain en littérature orale. La problématique de terrain en littérature orale, Feb 1997, Université de Niamey - ORSTOM (Fatima Mounkaila), Niger. <halshs-00338981>
  • Sandra Bornand. La symbolique de l'espace : exemple d'un conte Wobé (Côte d'Ivoire) ou "Comment les araignées se trouvent dans nos maisons". La symbolique de l'espace : exemple d'un conte Wobé (Côte d'Ivoire) ou "Comment les araignées se trouvent dans nos maisons", Dec 1995, Lausanne, Suisse. <halshs-00338982>

Article dans une revue30 documents

  • Sandra Bornand. Boubou Ardo Galo, une interprétation zarma. L'Ouvroir litt&arts , 2017, Projet Epopée. <halshs-01486520>
  • Sandra Bornand, Leguy Cécile. Exhibiting intangible heritage in a museum : the Voices of Africa experience. Nordic Journal of African studies, 2017, Nordic Journal of African Studies. <halshs-01486522>
  • Sandra Bornand. « Chanter l’absence, louer le retour » : Discours sur les migrants en pays zarma (Niger). Cargo - Revue internationale d'anthropologie culturelle et sociale, Université Paris Descartes, 2017, La monnaie en relation (5). <halshs-01486514>
  • Sandra Bornand, Leguy Cécile. Des "Paroles d'Afrique" dans un musée : de la valorisation à la transmission. Journal des Africanistes, Société des Africanistes, 2015, Sur les pas de Geneviève Calame-Griaule, 85 (1-2), pp.44-78. <http://africanistes.revues.org>. <halshs-01401135>
  • Cécile Leguy, Sandra Bornand, Alice Degorce. Paroles et rapports de pouvoir dans les Suds. Autrepart - revue de sciences sociales au Sud, Presses de Sciences Po (PFNSP), 2015, Parler pour dominer ? Pratiques langagières et rapports de pouvoir, pp.3-18. <hal-01477962>
  • Sandra Bornand. Faire reconnaître sa vulnérabilité: quand les épouses zarma (Niger) quittent le foyer conjugal. Cahiers du Genre, L'harmattan, 2015, Corps vulnérables, pp.113-133. <http://www.cairn.info/revue-cahiers-du-genre.htm>. <halshs-01184586>
  • Sandra Bornand, Maria Manca,. Editorial "D'un rythme à l'autre". Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2014, D'un rythme à l'autre, p.9-18. <http://clo.revues.org>. <halshs-01096872>
  • Sandra Bornand. Le joueur de tambour d'aisselle est-il un homme ? : Construction de la masculinité et du statut social chez les Zarma du Niger. Cahiers d'études africaines, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, 2013, 209-210, pp.269-291. <halshs-00907870>
  • Sandra Bornand. Voix de femmes songhay-zarma du Niger : Entre normes et transgressions. Cahiers "Mondes Anciens" , ANHIMA, 2012, 2012 (3), pp.2-15. <halshs-00703450>
  • Sandra Bornand. Préface. Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2012, pp.7-14. <halshs-00702897>
  • Sandra Bornand. Les griots généalogistes et historiens songhay-zarma du Niger: la construction d'une mémoire partagée : Paroles de jeux, paroles de crise. Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2012, pp.107-109. <halshs-00702901>
  • Sandra Bornand. La construction d'une mémoire partagée. : Autour des griots généalogistes songhay-zarma du Niger. Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2012, Paroles de jeux, paroles de crises (69), pp.107-139. <halshs-00721599>
  • Sandra Bornand. : Les chants du marcanda chantés par des femmes songhay-zarma d'origine captive (Niger). Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2012, pp.79-114. <halshs-00914012>
  • Sandra Bornand. " QUAN DONAR NOM ÉS DESITJAR " : L'EXEMPLE DELS ELOGIS D'INFANT EN ELS ZARMA DE NÍGER. QUADERNS DE L'ICA, 2012, pp.1-18. <halshs-00721606>
  • Sandra Bornand. Editorial. Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2012, 69 (Paroles de jeux, paroles de crises), pp.7-12. <halshs-00743795>
  • Sandra Bornand. Une narration à deux voix : Exemple de coénonciation chez les jasare songhay-zarma du Niger. Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2010, Autour de la performance (65), pp.29-63. <halshs-00556831>
  • Sandra Bornand. "Entre ciel et terre". De la construction d'une identité dans deux récits d'origine des Zarma (Niger). Journal des Africanistes, Société des Africanistes, 2010, 79 (2), pp.13-42. <halshs-00556827>
  • Sandra Bornand, Leguy Cécile. Editorial. Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2010, 63-64 (Pratiques d'enquêtes), pp.9-25. <halshs-00556970>
  • Sandra Bornand, Ursula Baumgardt. Editorial. Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2010, 65 (Autour de la performance), pp.7-20. <halshs-00570585>
  • Sandra Bornand. Histoires de contextes.... Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2009, pp.27-57. <halshs-00556837>
  • Sandra Bornand, Leguy Cécile. : Pratiques d'enquêtes en littérature orale. Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2008, pp.9-25. <halshs-00702917>
  • Sandra Bornand. Appeler les ancêtres : pratiques et mémoire discursive chez les Zarma du Niger. Textuel, 2008, 56 (L'énonciation en catalogue), pp.107-137. <halshs-00570648>
  • Sandra Bornand. "From a sweet-smelling mouth to a well-tuned ear" : Testimony on the Diffusion of the Repertory of a Zarma "Jasare" in Niger. Research in African Literatures, Indiana University Press, 2007, 38 (3), pp.148-154. <halshs-00338191>
  • Sandra Bornand. Les représentations de l'eau dans les récits de griots songhay-zarma (Niger). Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2007, pp.139-176. <halshs-00338101>
  • Sandra Bornand. De l'éloge du nom chez les zarma du Niger. Cahiers de Littérature Orale, Presses de l'Inalco, 2006, pp.131-164. <halshs-00338110>
  • Sandra Bornand. Insultes rituelles entre coépouses : entre jeu et conflictualité. Etude du "marcanda" (Zarma, Niger). ethnographiques.org, Association Ethnographiques.org, 2005, pp.en ligne. <halshs-00338111>
  • Sandra Bornand. Un exemple de conservation et diffusion de la littérature orale zarma (Niger) : le répertoire de Jeliba Baje, in grand "jasare" zarma. Travaux et recherches, 2005, pp.249-261. <halshs-00338260>
  • Sandra Bornand. L'idéologie de l'ostentation dans les sociétés zarma. L'exemple des relations entre nobles et jasare. Nouveaux Cahiers de l'IUED, 2004, pp.87-105. <halshs-00338185>
  • Sandra Bornand. Etude de l'idéologie de l'ostentation dans la société zarma "traditionnelle" et moderne : l'exemple des relations entre nobles et "jasare". Nouveaux Cahiers de l'IUED, 2004, pp.87-105. <halshs-00338252>
  • Sandra Bornand. De l'idéologie dans "L'épopée de Bubu Ardo Galo" : lecture d'une épopée songhay-zarma. L'Uomo, 1996, IX (1/2), pp.119-147. <halshs-00338112>

Chapitre d'ouvrage16 documents

  • Sandra Bornand. « La mort vaut mieux que la honte » ou le concept de hààwì chez les Zarma du Niger . Pascal Boyeldieu et Nicole Tersis Le langage de l’émotion : variations linguistiques et culturelles, Peeters, 2017, 978-90-429-3452-8. <halshs-01486512>
  • Sandra Bornand. Histoire d'une approche ethnolinguistique, pragmatique et énonciative de la littérature orale. Société des Africanistes. Regards scientifiques sur l'Afrique depuis les indépendances, Karthala, pp.111-124, 2016, 978-2-8111-1559-3. <halshs-01401136>
  • Sandra Bornand. Carnet de route d'un voyageur en Afrique de l'Ouest : Un voyage illustré au cœur des mots de la migration. Carnet de route d'un voyageur en Afrique de l'Ouest, Le Cavalier Bleu, pp.96, 2014, Collection Mobilisations, 978-2-84670-545-5. <halshs-01184587>
  • Cécile Leguy, Sandra Bornand. Introduction. Sandra Bornand et Cécile Leguy. Compétence et performance. Perspectives interdisciplinaires sur une dichotomie classique, Karthala, pp.11-23, 2014, 9782811110239. <hal-01436222>
  • Sandra Bornand. Ces mots pour dire l'Autre: l'exemple du récit de Toula. Ursula Baumgardt. Représentations de l'altérité dans la littérature orale africaine, Karthala, p.157-180, 2014, 9782811112639. <halshs-01096813>
  • Sandra Bornand, Leguy Cécile. Editorial. Sandra Bornand et Cécile Leguy. Compétence et performance-perspectives interdisciplinaires sur une dichotomie classique, Karthala, p.157-180, 2014, 9782811110239. <halshs-01096865>
  • Sandra Bornand. El arte verbal del jasare: tradición y modernidad. Calambur Narrativa, 56. Novedad: El héroe que fue al infierno y escuchó que cantaban allí su epopeya. Cantos épicos del pueblo djerma de Níger, 2014, 978-84-8359-349-3. <http://calambureditorial.blogspot.ch/2014/12/novedad-el-heroe-que-fue-al-infierno-y.html>. <halshs-01096791>
  • Sandra Bornand. Chants de mariage des Songhay-Zarma : Niger. Béatrice Didier, Antoinette Fouque, Mireille Calle-Gruber. Dictionnaire universel des créatrices, Editions des Femmes, pp.838-839, 2013, BIBLIO BELIN SC, 2721006312. <halshs-01069215>
  • Sandra Bornand. Le pronom marqué de troisième personne du zarma. Pascal Boyeldieu. Logophorique et discours rapporté en Afrique Centrale, Peeters, pp.356, 2013, Afrique et langage, 978-90-429-2892-3. <halshs-00908435>
  • Sandra Bornand. Le pronom marqué de troisième personne du zarma. Pascal Boyeldieu. Logophorique et discours rapporté en Afrique Central, Peeters, pp.37-77, 2012, Afrique et langage. <halshs-00702906>
  • Sandra Bornand. Chants de douleur des femmes zarma (Niger). Claude Calame, Florence Dupont, Bernard Lortat-Jacob, Maria Manca. La voix actée - pour une nouvelle ethnopoétique, Editions Kimé, pp.159-173, 2010. <halshs-00570668>
  • Sandra Bornand. Le marcanda ou le deuil de la femme préférée : Littérature orale : genres, fonctions et réécriture. Marie-Rose ABOMO-MAURIN. Littérature orale : genres, fonctions et réécriture, L'Harmattan, pp.71-82, 2008, Etudes africaines. <halshs-00570674>
  • Sandra Bornand. Hommage aux Peuls ou comment dire l'indicible en pays zarma. Ursula Baumgardt & Jean Derive. Paroles nomades. Ecrits d'ethnolinguistique africaine. En hommage à Christiane Seydou, Karthala, pp.319-340, 2005, Tradition orale. <halshs-00338375>
  • Sandra Bornand. Le griot comme media (Niger). Rose Marie Beck & Frank Wittmann. African Media Cultures - Transdisciplinary Perspectives / Cultures de médias en Afrique - perspectives transdisciplinaires, Rüdiger Köppe Verlag - Köln, pp.159-169, 2004, Topics in African Studies. <halshs-00338376>
  • Sandra Bornand, Fabrice Rouiller. Représentations linguistiques des leaders d'opinion nigériens. UNIL - Université de Lausanne. Pratiques et représentations linguistiques au Niger. Résultats d'une enquête nationale, Publications universitaires romandes, pp.67-83, 2004, Cahiers de l'ILSL. <halshs-00338223>
  • Sandra Bornand. Représentations de soi et des autres : de la construction d'une identité à travers quelques récits de "jasare". UNIL - Université de Lausanne. Pratiques et représentations linguistiques au Niger. Résultats d'une enquête nationale, Publications universitaires romandes, pp.83-107, 2004, Cahiers de l'ILSL. <halshs-00338225>

Direction d'ouvrage, Proceedings5 documents

  • Sandra Bornand, Leguy Cécile, Degorce Alice. Paroles et rapports de pouvoir dans les Sud. SciencesPo Les Presses. France. Parler pour dominer ? Pratiques langagières et rapports de pouvoir (73), IRD Editions, pp.211, 2015, Autrepart - Revue de sciences sociales au Sud, 9782724633924. <halshs-01401133>
  • Leguy Cécile, Sandra Bornand, Degorce Alice. Parler pour dominer : Pratiques langagières et rapport de pouvoir. France. Presses de Sciences Po, pp.211, 2015, Autrepart. Revue de sciences sociales au Sud, 9782724633924. <halshs-01409234>
  • Sandra Bornand, Leguy Cécile. Compétence et performance : Perspectives interdisciplinaires sur une dichotomie classique. France. Karthala, pp.348, 2014, 978-2-8111-1023-9. <halshs-01037857>
  • Sandra Bornand. Paroles de jeux, paroles de crise. Cahiers de littérature orale, pp.151, 2012. <halshs-00702907>
  • Cécile Leguy, Sandra Bornand, Brunhilde Biebuyck. Pratiques d'enquêtes. France. Presses de l'Inalco, pp.475, 2008, Cahiers de littérature orale, <https://clo.revues.org/61>. <hal-01422099>

Autre publication1 document

  • Sandra Bornand. Parlons zarma. Une langue du Niger. Ouvrage de vulgarisation. 2006. <halshs-00338377>

Vidéo1 document

  • Ursula Baumgardt, Jean Derive, Aliou Mohamadou, Xavier Garnier, Sandra Bornand, et al.. Littérature orale africaine, enjeux et perspectives. Table ronde organisée par Ursula Baumgardt (INALCO). 2011. <medihal-01337435>

Ouvrage (y compris édition critique et traduction)3 documents

  • Sandra Bornand. Parlons zarma - Réédition revue et complétée. L'Harmattan, 2017. <halshs-01487660>
  • Sandra Bornand, Leguy Cécile. Anthropologie des pratiques langagières. Armand Colin, pp.208, 2013, Collection U, 978-2-200-28778-8. <halshs-00907865>
  • Sandra Bornand. Le discours du griot généalogiste chez les Zarma du Niger. Karthala. Karthala, pp.457, 2005, Tradition orale, Henry Tourneux. <halshs-00338192>

Pré-publication, Document de travail1 document

  • Sandra Bornand. Situation de communication et situation d'énonciation. 2012. <halshs-00721626>