Nombre de documents

74

CV de Olivier Baude


Communication dans un congrès36 documents

  • Jean-Marie Pierrel, Gilles Adda, Delphine Bernhard, Olivier Baude, Éric De La Clergerie, et al.. Que fait et peut faire la communauté scientifique ?. Les technologies pour les langues régionales de France, Feb 2015, Meudon, France. Actes du colloque "Les technologies pour les langues régionales de France"., pp.139-145, <http://webcast.in2p3.fr/videos-tlrf_table_ronde_1>. <hal-01280449>
  • Olivier Baude. Les langues de France dans le programme Corpus de la parole. Technologies pour les Langues Régionales de France, Feb 2015, Meudon, France. 2015. <halshs-01165904>
  • Olivier Baude. Mutualiser et diffuser des corpus : vraiment ? Pourquoi ? Comment ?. « Corpus complexes et enjeux méthodologiques : de la collecte de données à leur analyse », May 2015, Lyon, France. 2015. <halshs-01165906>
  • Iris Eshkol-Taravella, Olivier Baude, Denis Maurel, Layal Kanaan-Caillol. Recherche des indices permettant une identification: l'anonymisation des transcriptions du corpus ESLO. TALN2015, Jun 2015, Caen, France. 2015, Actes de la 1e Ethique et TRaitemeNt Automatique des Langues (ETeRNAL'2015), Caen (France). <https://taln2015.greyc.fr/articlesenlignetaln/>. <hal-01174647>
  • Olivier Baude, Emmanuelle Guerin. Pourquoi et comment dresser le portrait sonore d'une "grande ville"? L’exemple d’ESLO2. Les métropoles francophones en temps de globalisation, Jun 2014, Nanterre, France. 2014. <halshs-01165945>
  • Olivier Baude, Céline Dugua. « Les ESLOs, du portrait sonore au paysage digital ». Colloque international Corpus de français parlés et français des corpus, May 2014, Neuchatel, Suisse. 2015, Corpus de français parlé et français des corpus. <halshs-01165907>
  • Iris Eshkol, Olivier Baude, Layal Kanaan, Denis Maurel, Céline Dugua. « Procédure d’anonymisation et traitement automatique : l’expérience d’ESLO ». Journée d'études ATALA, Ethique et TAL, 2014, Paris, France. 2014. <halshs-01165957>
  • Olivier Baude, Céline Dugua. Jean Zay et la mémoire orale : du politique au scientifique, de l’ État à la ville, d’hier à aujourd’hui. Jean Zay : la culture et les langues Invention/Reconnaissance/Postérité, Nov 2014, Orléans / Paris, France. 2014. <halshs-01165944>
  • Olivier Baude, Layal Kanaan. Le corpus des ESLO à l’ère des Digital Humanities. Premières Rencontres FLORAL, Dec 2014, Paris, France. 2014. <halshs-01165909>
  • Olivier Baude, Guerin Emmanuelle. « ESLO : du portrait sonore à la "ville". Premières Rencontres FLORAL, Dec 2014, Paris, France. 2015. <halshs-01165911>
  • Olivier Baude, Céline Dugua. Usages de la liaison dans le corpus des ESLOs : vers de nouveaux (z)ouvrages de référence ?. Gaétane Dostie et Pascale Hadermann. La dia-variation en français actuel. Etudes sur corpus, approches croisées et ouvrage de référence, 2013, Sherbrooke, Canada. Peter Lang, 2015, La dia-variation en français actuel. Etudes sur corpus, approches croisées et ouvrage de référence. <halshs-01163047>
  • Olivier Baude. Actualité des Archives de la Parole : les corpus de la parole aujourd’hui. 1913 – 2013 Centenaire des enquêtes de Ferdinand Brunot en Berry et en Limousin, Nov 2013, Paris, France. 2013. <halshs-01165937>
  • Céline Dugua, Olivier Baude. Regards croisés sur la liaison dans le corpus ESLO. Journées PFC 2013, Dec 2013, Paris, France. 2013. <halshs-01165936>
  • Olivier Baude, Linda Hriba. « Sociolinguistique et transcription. Pour une épistémologie de la sociolinguistique, Dec 2012, Montpellier, France. 2009. <halshs-01165951>
  • Olivier Baude. Paroles élues, la liaison dans les discours des hommes politiques. Paroles d’en-haut, Dec 2012, Orléans / Paris, France. 2012. <halshs-01165938>
  • Olivier Baude, Céline Dugua. La variation en réserve. Colloque AFLS, Regards nouveaux sur les liens entre théories, méthodes et données en linguistique française, Sep 2011, Nancy, France. 2011. <halshs-01165946>
  • Olivier Baude. Le programme Corpus de la parole. Colloque AFLS, Regards nouveaux sur les liens entre théories, méthodes et données en linguistique française, Sep 2011, Nancy, France. 2011. <halshs-01165947>
  • Olivier Baude, Céline Dugua, Linda Hriba. Transcrire : la norme, la variation, le linguiste. 5 e Colloque international du CerLiCO "Transcrire, Ecrire, Formaliser 2", May 2011, orléans, France. 2011. <halshs-01165948>
  • Olivier Baude. Les Eslos, un corpus variationniste représentatif d’une communauté d’auditeurs ?. L'exemple et le corpus, quels statuts ?, Jun 2009, Poitiers, France. 2009. <halshs-01165949>
  • Olivier Baude, Marie-Eve Perrot. Les Enquêtes Sociolinguistiques à Orléans (1970-2009) : l'entretien en questions. Pour une épistémologie de la sociolinguistique, Dec 2009, Montpellier, France. 2009. <halshs-01165950>
  • Olivier Baude. Découvrir les langues de France : le site corpus de la parole. Colloque international du CERLICO, L’exemple et le corpus, quel statut ?, Jun 2009, Poitiers, France. <halshs-01166005>
  • Olivier Baude. Un grand corpus de référence du français parlé : état des lieux et perspectives. Colloque international AFLS, Les voix du français, Sep 2008, Oxford, Royaume-Uni. 2008. <halshs-01165952>
  • Olivier Baude, Linda Hriba. De la variation à la norme, effets de codage dans les ESLOs. CATCOD, 2008, Orléans, France. 2008. <halshs-01165953>
  • Olivier Baude. Le corpus d'Orléans. Autour du Français Parlé : de Brunot à nos jours. De l’archivage à l’exploitation, 2007, Paris, France. <halshs-01166003>
  • Olivier Baude. Contributions des corpus oraux à la linguistique de corpus : une démarche réflexive intégrée. 5èmes Journées de linguistique de corpus, Sep 2007, Lorient, France. 2007. <halshs-01165940>
  • Olivier Baude. CORPUS ORAUX : LES BONNES PRATIQUES D'UNE COMMUNAUTE SCIENTIFIQUE. Corpus en Lettres et Sciences sociales, Des documents numériques à l'interprétation, 2006, Albi, France. pp.61-66, 2007, Corpus en Lettres et Sciences sociales, Des documents numériques à l'interprétation. <halshs-01162487>
  • Olivier Baude. « Pierre Encrevé et la réforme de l'orthographe : "le champ du linguiste ». Faire signe, pour Pierre Encrevé, Oct 2006, Paris, France. 2006. <halshs-01165941>
  • Olivier Baude, Iris Eshkol. Constitution et exploitation d'un grand corpus de "données situées"Problèmes et solutions pour les Enquêtes Socio-Linguistiques à Orléans (1968-2008). Corpus et pragmatique L'interaction verbale dans son contexte situationnel à la lumière des corpus et des bases de données, Sep 2006, Fribourg, Allemagne. 2006. <halshs-01165954>
  • Lotfi Abouda, Olivier Baude. CONSTITUER ET EXPLOITER UN GRAND CORPUS ORAL : CHOIX ET ENJEUX THEORIQUES. LE CAS DES ESLO. Corpus en Lettres et Sciences sociales, Des documents numériques à l'interprétation, 2006, Albi, France. 2007, Corpus en Lettres et Sciences sociales, Des documents numériques à l'interprétation. <halshs-01162506>
  • Olivier Baude, Michel Jacobson, Atanas Tchobanov, Richard Walter. INTEROPERABILITY OF AUDIO CORPORA : THE CASE OF THE FRENCH CORPORA. 5 th International Conference on Language Ressources and Evaluation, May 2006, Genoa, Italy. 2006. <halshs-01162927>
  • Olivier Baude. Le droit de la parole. Données orales : les enjeux de latranscription, 2005, Perpignan, France. Presses universitaires de Perpignan, 2008, Données orales : les enjeux de la transcription. <halshs-01162543>
  • Olivier Baude. Transcrire : les bonnes pratiques des linguistes. Journées d'étude de l'Association des Amis de Jacques Lacan L'interprétation dans la cure et dans la transcription des textes, 2005, Paris, France. 2005. <halshs-01162548>
  • Olivier Baude. Transcrire, les bonnes pratiques des linguistes. L'interprétation dans la cure et dans la transcription des textes, Jun 2005, Orléans / Paris, France. <halshs-01165942>
  • Lotfi Abouda, Olivier Baude. Du Français Fondamental aux ESLO. Grand corpus de français parlé, Bilan historique et perspectives de recherche, 2005, Lyon, France. 33 (2), pp.131-146, 2005, Cahiers de linguistique. <halshs-01162533>
  • Olivier Baude. Les corpus oraux entre science et patrimoine. L'expérience de l'Observatoire des pratiques linguistiques. Publicisation de la science, 2004, Grenoble, France. <halshs-01162520>
  • Olivier Baude. Les discussions autour de la réforme de l'orthographe de 1990 en France : une approche sociopragmatique cognitive. Colloque international Variation, catégorisation et pratiques discursives, Sep 2002, Paris, France. <halshs-01165955>

Article dans une revue13 documents

  • Michel Jacobson, Olivier Baude. Corpus de la parole : collecte, catalogage, conservation et diffusion des ressources orales sur le français et les langues de France. Traitement Automatique des Langues, Lavoisier (Hermes Science Publications), 2011, 52 (3), pp.47-69. <http://www.atala.org>. <halshs-01163037>
  • Olivier Baude, Céline Dugua. (Re)faire le corpus d'Orléans quarante ans après : quoi de neuf, linguiste ?. Corpus, 2011, Varia, 10, pp.99-118. <http://corpus.revues.org/2036>. <hal-01162479>
  • Olivier Baude, Michel Alessio. Diversité des langues et plurilinguisme, introduction. Culture et recherche, Paris : Ministère de la Culture et de la Communication, 2011, Diversité linguistique et plurilinguisme, 124, pp.4-5. <halshs-01165964>
  • Michel Jacobson, Olivier Baude. Corpus de la parole : collecte, catalogage, conservation et diffusion des ressources orales sur le français et les langues de France. Traitement Automatique des Langues, ATALA, 2011, Ressources libres, 52, pp.47-69. <halshs-01165884>
  • Iris Eshkol-Taravella, Olivier Baude, Denis Maurel, Linda Hriba, Céline Dugua, et al.. Un grand corpus oral « disponible » : le corpus d'Orléans 1 1968-2012. Traitement Automatique des Langues, ATALA, 2011, Ressources Linguistiques Libres, 53 (2), pp.17-46. <halshs-01163053>
  • Olivier Baude, Jean Sibille. L'observatoire des pratiques linguistiques, suivi d'un entretien avec Pierre Ecrevé. Culture et Recherches, 2010, pp.82-83. <halshs-01184595>
  • Michel Alessio, Olivier Baude. La diversité des langues. Culture et Recherches, 2010, pp.4-5. <halshs-01184597>
  • Olivier Baude, Michel Alessio. Les corpus de la parole : patrimoine immatériel et langues de France. Culture et recherche, Paris : Ministère de la Culture et de la Communication, 2008, pp.42-43. <halshs-01184592>
  • Olivier Baude, Michel Alessio. Les corpus de la parole : patrimoine immatériel et langues de France. Culture et recherche, Paris : Ministère de la Culture et de la Communication, 2008, Le patrimoine culturel immatériel, pp.42-43. <halshs-01165963>
  • Olivier Baude. Aspects juridiques et éthiques de la conservation et de la diffusion des corpus oraux. Revue Française de Linguistique Appliquée, Paris : Publications linguistiques, 2007, Corpus état des lieux et perspectives, XII (1), pp.85-98. <halshs-01163043>
  • Olivier Baude. Corpus oraux Un guide des bonnes pratiques. Culture et recherche, Paris : Ministère de la Culture et de la Communication, 2006, pp.2. <halshs-01184593>
  • Olivier Baude, Jean Sibille. L'observatoire des pratiques linguistiques. Culture et recherche, Paris : Ministère de la Culture et de la Communication, 2003, pp.7-9. <halshs-01184590>
  • Olivier Baude. L'observation des pratiques linguistiques en France. Culture et recherche, Paris : Ministère de la Culture et de la Communication, 1999, pp.6-8. <halshs-01184281>

Ouvrage (y compris édition critique et traduction)5 documents

  • Olivier Baude, Claire Blanche-Benveniste, Marie-France Calas, Paul Cappeau, Pascal Cordereix, et al.. Corpus oraux, Guide des bonnes pratiques 2006. Pagijong Press, 2012, 978-89-6292-311-7. <halshs-01165889>
  • Olivier Baude, Claire Blanche-Benveniste, Marie-France Calas, Paul Cappeau, Pascal Cordereix, et al.. Spoken Corpora Good Practice Guide 2006. 2010. <halshs-01165893>
  • Olivier Baude, Claire Blanche-Benveniste, Marie-France Calas, Paul Cappeau, Pascal Cordereix, et al.. Corpus oraux, Guide des bonnes pratiques 2006. Version allemande. 2010. <halshs-01165896>
  • Olivier Baude, Christiane Marchello-Nizia, Lorenza Mondada, Claire Blanche-Benveniste, Marie-France Calas, et al.. Corpus oraux : guide des bonnes pratiques 2006. Baude, Olivier;. CNRS Éditions, pp.203, 2006. <halshs-00355472>
  • Olivier Baude, Claire Blanche-Benveniste, Marie-France Calas, Paul Cappeau, Pascal Cordereix, et al.. Corpus oraux, guide des bonnes pratiques 2006. CNRS Editions, Presses Universitaires Orléans, pp.203, 2006. <hal-00357706>

Direction d'ouvrage, Proceedings1 document

  • Isabelle De Lamberterie, Olivier Baude, Claire Blanche-Benveniste, Marie-France Calas, Paul Cappeau, et al.. Corpus oraux. Guide des bonnes pratiques 2006. Paris, France. CNRS Editions, 2006. <halshs-00078730>

Autre publication18 documents

  • Olivier Baude. Archivage de corpus oraux : Etat des lieux à partir de l’exemple du corpus ESLO. Journées scientifiques du consortium IRCOM-TGIR-Huma-nun. 2014. <halshs-01165908>
  • Olivier Baude. Pratiques numériques en SHS, « (Bonnes) pratiques du document sonore : l’exemple du programme Corpus de la parole. Séminaire MSH Val de Loire. 2014. <halshs-01165991>
  • Olivier Baude. Pratiques de linguiste : du juridique à l’éthique, de la collecte à la diffusion. Communication séminaire doctorants ICAR. 2014. <halshs-01165956>
  • Olivier Baude. Une très grande infrastructure pour les humanités numériques. Journée d’études Cascimodot. 2014. <halshs-01165990>
  • Olivier Baude. Quelques remarques sur la "publicisation" d'un corpus de référence du français. Journées Initiative corpus de référence, ILF, Paris. 2013. <halshs-01165994>
  • Olivier Baude. Les linguistes de l’oral et les données numériques. Séminaire Centre d’Alembert 2012/2013 : Sensibles, empêchées, inaccessibles, ouvertes, archivées,.. 2013. <halshs-01165993>
  • Olivier Baude. La TGIR Huma-Num. Symposium franco-japonais Analyse des données sonores et corpus de référence– Expériences croisée.. 2013. <halshs-01165992>
  • Olivier Baude, Michel Jacobson. Conserver et exploiter les corpus de parole. Atelier général du Labex Passés dans le Présent, Les archives de l’ethnomusicologie : mettre en c.. 2013. <halshs-01165995>
  • Olivier Baude. Corpus de référence : homogénéité, hétérogénéité et représentativité. Journées ILF : Initiative Corpus de référence. 2012. <halshs-01165939>
  • Olivier Baude. L’oral un domaine à exploiter. Conférence au salon Expolangues. 2008. <halshs-01166006>
  • Olivier Baude. Les «bonnes pratiques» de constitution et d'exploitation de corpus oraux, un exemple d’initiative fédérative pour une communauté spécifique. Atelier ANTHROPONET : champ documentaire et champ scientifique : Quelles pratiques et quels stand.. 2008. <halshs-01166007>
  • Olivier Baude. Les enquêtes sociolinguistiques à Orléans, Base et corpus. Ecole thématique CNRS I_DOCORA Interaction : DOnnées, CORpus, Analyse, Lyon. 2008. <halshs-01165996>
  • Olivier Baude. Outiller la sociolinguistique : une démarche réflexive autour du corpus des ESLOs (1968-2008). Ecole thématique du CNRS / tge ADONIS Préservation et diffusion numériques des sources de la rech.. 2008. <halshs-01165998>
  • Olivier Baude. Valorisation de corpus oraux : du terrain au portail. Ecole thématique du CNRS / tge ADONIS Préservation et diffusion numériques des sources de la rech.. 2008. <halshs-01165999>
  • Olivier Baude, Linda Hriba. Les Enquêtes SocioLinguistiques à Orléans (1968-2008) : choix méthodologiques pour un corpus prototypique. Journée d'étude Parole, FORELL, Poitiers. 2008. <halshs-01166000>
  • Olivier Baude. Constituer et exploiter un corpus d'interactions- aspects juridiques et éthiques. Ecole thématique du CNRS CONTACI, Lyon. 2007. <halshs-01166002>
  • Olivier Baude. Mutualiser des corpus oraux, aspects juridiques et déontologiques. Journée d'étude CORPAFROAS, Corpus Oral en langues Afroasiatiques : Analyse Prosodique et Morphos.. 2007. <halshs-01166001>
  • Olivier Baude. Diffusion des corpus oraux, problèmes juridiques et déontologiques. Ecole thématique du CNRS ELCO, Nantes. 2006. <halshs-01166004>

Chapitre d'ouvrage1 document

  • Gabriel Bergounioux, Olivier Baude. ESLO, UNE ENQUÊTE EN SON TEMPS : ENJEUX, MÉTHODES ET RÉSULTATS. Gabriel Bergounioux. LINGUISTIQUE DE CORPUS UNE ÉTUDE DE CAS, LA RECETTE DE L’OMELETTE DANS L’ENQUÊTE SOCIO-LINGUISTIQUE À ORLÉANS (ESLO) , Champion, pp.7-13, 2015. <halshs-01165934>