Accéder directement au contenu

Mots-clés

Identifiants chercheur

  • IdHAL : nuria-gala-pavia
Nombre de documents

62

Núria Gala


Intérêts scientifiques interdisciplinaires

Linguistique Appliquée, Traitement Automatique des Langues (TAL), Sciences Cognitives et Sciences de l'Education : lexicologie, morpho-syntaxe, ressources lexicales, complexité linguistique, lisibilité, difficultés de lecture et compréhension du lexique par des publics identifiés (apprenants d'une langue, enfants dyslexiques, adultes malvoyants et adultes illettrés).

Responsabilités administratives

Depuis juillet 2021, Directrice du département des Sciences du Langage, faculté Arts Lettres Langues et Sc. Humaines, Aix Marseille Univ.

Depuis février 2021, Co-responsable de l'axe scientifique Cognition et Langage, Institut Carnot Cognition

2016-2020 Directrice du Service Universitaire de Français Langue Etrangère (SUFLE), Aix-Marseille Université.

2013-2016 Directrice du département des Sciences du Langage, faculté Arts Lettres Langues et Sc. Humaines, Aix Marseille Univ.

2009-2013 Co-responsable de la spécialité Traitement Automatique des Langues, master Sciences du Langage, Univ. de Provence.

Expérience professionnelle

Depuis sept. 2004, maître de conférences en sciences du langage, Aix Marseille Univ. et Laboratoire Parole et Langage (depuis 2017).

2003-2004, attachée de recherche et d'enseignement (ATER), IUP Métiers du Livre, laboratoire GETA-CLIPS-IMAG, Univ. de Grenoble.

1999-2003, ingénieure de recherche, Xerox Research Centre Europe (XRCE) et doctorante au LIMSI, Univ. de Paris Sud.

Formation Académique

2014-2015 Habilitation à diriger des recherches en Sciences du Langage, Aix Marseille Université.

1999-2003 Doctorat en Informatique (traitement automatique des langues), Université de Paris Sud, Orsay.

1997-1998 DESS (master) Double compétence en Informatique et Sciences Sociales, Université Pierre Mendès France, Grenoble.

1996-1997 Licence en Sciences du Langage, Université Stendhal, Grenoble.

1992-1996 Maîtrise en Traduction et Interprétation, Université Pompeu Fabra, Barcelone.

Ressources linguistiques créées et rendues disponibles

Alector (2020), plateforme de corpus parallèles pour l'entrainement à la lecture (enfants dyslexiques et faibles lecteurs).

ReSyf (2018), ressource lexicale de synonymes gradués pour l'apprentissage du français.

FLELex (2014), ressource lexicale pour l'apprentissage du français langue étrangère (niveaux CECRL).

Polarimots (2009), familles de mots et polarités en français.

Polymots (2008), familles morpho-phonologiques en français.

Responsabilité scientifique de projets financés

ANR ALECTOR (Aide à la lecture pour enfants dyslexiques et faibles lecteurs), ANR-16-CE28-0005 (janvier 2017 – septembre 2021).

Autres participations à des projets financés

HIBOU Lecture Adaptée, ANRT CreativLab AMPIRIC, 2021 - 2024.

CEFR-LEX Lexical resources for foreign language (L2) learning, teaching and research, graded following the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), 2019 – 2021.

ANR PARSEME (Syntactic Parsing and Multiword Expressions), ANR-14-CERA-0001 (2014-2018).

BLRI Book-Reading Corpus : des données oculomotrices uniques et fondamentales pour une approche écologique et pluridisciplinaire de la lecture (2015-2017).

PHC Tournesol, ALLuSIF : Analyse de la Lisibilité et Simplification pour le Français, région Wallonie-France, 2013 et 2014.

Co-directions de thèse

2021 - 2025 (en cours). Goriachun, D. Co-encadrement avec J. Ziegler (AMU, LPC). The role of semantic neighborhoods and emotion in the learning of abstract words: from embodied linguistics theory to classroom interventions. Prime CNRS-80.

2020 - 2024 (en cours). Pouzergues, P. Co-encadrement avec C. David (AMU, LPL) Un dispositif hybride pour répondre à l’hétérogénéité des niveaux dans l’enseignement/apprentissage du FLE en milieu universitaire.

2019 - 2023 (en cours). Nefaa, A. Co-encadrement avec L. Boutora (AMU, LPL) Capacités langagières en langue des signes tunisiennes, en arabe dialectal tunisien et en arabe standard moderne écrit chez l’enfant sourd plurilingue.

2018 - 2022 (en cours). Hijazi, R. Co-encadrement avec B . Espinasse (AMU, LIS) Représentations sémantiques avec Abstract Meaning Representation (AMR) appliquées à la implification syntaxique de textes.

2014 – 2018. Billami, M. B. Co-encadrement avec J. Ziegler (AMU, LPC). Désambiguïsation sémantique dans le cadre de la simplification lexicale. Prix du meilleur article RECITAL, conférence des jeunes chercheurs en TAL (2015).

2012 - 2019. Aznar, J. Co-encadrement avec L. Dousset (EHESS, CREDO) Linguistique textuelle et traitements automatiques des langues pour une documentation ethnolinguistique des « nabol » (Malekula, Vanuatu).

2011 - 2015. Hamdi, A. Co-encadrement avec A. Nasr (AMU, LIF) Étiquetage grammatical du dialecte tunisien par des outils de traitement automatique de l'arabe standard.

Co-directions de mémoire de capacité Orthophonie

2020 - 2022 (en cours) Dacre-Wright, S. et Perrin, J. La lecture chez l’enfant avec troubles du spectre autistique (TSA) de type Asperger : analyse des difficultés de compréhension des consignes textuelles et solutions possibles. Co-encadrement avec L. Boutora (Laboratoire Langage et Parole).

2016 - 2018. Nandiegou, M. et Reboul, M. La simplification comme outil pour faciliter la lecture. Co-encadrement avec J. Ziegler (Laboratoire de Psychologie Cognitive).

2014 - 2015. Brunel, A. et Combes, M. Simplification pour l'aide à la lecture d'enfants dyslexiques. Co-encadrement avec J. Ziegler (Laboratoire de Psychologie Cognitive). Prix au meilleur mémoire de la promotion 2014-2015.

Autres encadrements

2 mémoires M2 master sciences cognitives ; 4 mémoires M2 master sciences du langage.

3 stages/séjours doctoraux ; 5 stages L3/M1 informatique ; 8 stages L3/M1 TAL.

Jurys, comités de sélection, expertises

5 jurys de thèse (dont 2 rapporteure).

10 comités de sélection pour des recrutements MCF (dont 1 présidente) ; 6 comités de sélection pour des PRCE/PRAG/IE (dont 3 présidente).

6 expertises de projet (dont 3 APP générique ANR).

Plusieurs comités de lecture pour des revues et congrès nationaux et internationaux : revue TAL, TALN-RECITAL, LREC, COLING, EMNLP, etc.

Vulgarisation scientifique

Université Populaire Marseille Métropole (2021). Vaincre les difficultés de lecture et compréhension de textes.

Université Populaire Marseille Métropole (2019). Des machines et des langues : l’ordinateur peut-il s’approprier le langage humain ?

Journées sur l’Illettrisme (2015). Faciliter la lecture : apports de la linguistique et des technologies du langage.


Article dans une revue9 documents

  • Núria Gala, Amalia Todirascu, Delphine Bernhard, Rodrigo Wilkens, Jean-Paul Meyer. Transformations syntaxiques pour une aide à l'apprentissage de la lecture : typologie, adéquation et corpus adaptés. SHS Web of Conferences, EDP Sciences, 2020, 7e Congrès Mondial de Linguistique Française 78, pp.14006. ⟨10.1051/shsconf/20207814006⟩. ⟨hal-02562205v2⟩
  • Núria Gala, Ludivine Javourey-Drevet. Mots ‘faciles’ et mots ‘difficiles’ dans ReSyf : un outil pour la didactique du lexique mobilisant polysémie, synonymie et complexité. LIDIL - Revue de linguistique et de didactique des langues, UGA Editions, 2020, ⟨10.4000/lidil.8373⟩. ⟨hal-03194331⟩
  • Lauren Sauvan, Natacha Stolowy, Carlos Aguilar, Thomas François, Nuria Gala, et al.. The inhibitory effect of word neighborhood size when reading with central field loss is modulated by word predictability and reading proficiency. Scientific Reports, Nature Publishing Group, 2020, ⟨10.1038/s41598-020-78420-0⟩. ⟨hal-02920126v2⟩
  • Natacha Stolowy, Aurelie Calabrese, Lauren Sauvan, Carlos Aguilar, Thomas François, et al.. The influence of word frequency on word reading speed when individuals with macular diseases read text. Vision Research, Elsevier, 2019, 155, pp.1-10. ⟨10.1016/j.visres.2018.12.002⟩. ⟨hal-02360849⟩
  • Núria Gala, Thomas François, Ludivine Javourey-Drevet, Johannes C Ziegler. La simplification de textes, une aide à l'apprentissage de la lecture. Langue française, Armand Colin, A paraître, Lire – écrire : Des savoirs scientifiques aux savoirs pratiques, 195 (3), pp.123-131. ⟨hal-01773017⟩
  • Amalia Todirascu, Thomas François, Delphine Bernhard, Núria Gala, Anne-Laure Ligozat, et al.. Chaînes de référence et lisibilité des textes : Le projet ALLuSIF. Langue française, Armand Colin, 2017, Les chaînes de référence en corpus (éds. Catherine Schnedecker, Julie Glikman, Frédéric Landragin), 195 (3), pp.35-52. ⟨halshs-01665316⟩
  • Philippe Gambette, Núria Gala, Alexis Nasr. Longueur de branches et arbres de mots. Corpus, Bases, Corpus, Langage - UMR 7320, 2012, 11 (-), pp.129-146. ⟨hal-00822993⟩
  • Nuria Gala, Mathieu Lafourcade. PP Attachment Ambiguity Resolution with Corpus-Based Pattern Distributions and Lexical Signatures. ECTI-CIT Transactions on Computer and Information Technology, ECTI, 2006, 2 (2), pp.116-120. ⟨lirmm-00200910⟩
  • Núria Gala. A two-tier corpus-based approach to robust syntactic annotation of unrestricted corpora. Revue TAL, ATALA (Association pour le Traitement Automatique des Langues), 2001. ⟨hal-01758031⟩

Communication dans un congrès37 documents

  • Paul Pouzergues, Catherine David, Núria Gala. Le cours hybride en classe multi-niveauX : un dispositif au service de la pédagogie différenciée en classe de langues.. Congrès RANACLES 2021, Nov 2021, Lille, France. ⟨hal-03349963⟩
  • Daria Goriachun, Núria Gala. Identifying Abstract and Concrete Words in French to Better Address Reading Difficulties. Workshop Tools and Resources to Empower People with Reading Difficulties (READI) at International conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2020), May 2020, Marseille, France. pp.33-40. ⟨hal-02562128⟩
  • Núria Gala, Anaïs Tack, Ludivine Javourey-Drevet, Thomas François, Johannes C. Ziegler. Alector: A Parallel Corpus of Simplified French Texts with Alignments of Misreadings by Poor and Dyslexic Readers. Language Resources and Evaluation for Language Technologies (LREC), May 2020, Marseille, France. ⟨hal-02503986⟩
  • Jocelyn Aznar, Nuria Gala. The Nisvai Corpus of Oral Narrative Practices from Malekula (Vanuatu) and its Associated Language Resources. Language Resources and Evaluation for Language Technologies (LREC), May 2020, Marseille, France. ⟨hal-02504413⟩
  • Lauren Sauvan, Natacha Stolowy, Carlos Aguilar, Thomas François, Núria Gala, et al.. Text Simplification to Help Individuals With Low Vision to Read More Fluently. Workshop Tools and Resources to Empower People with Reading Difficulties (READI) at International conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2020), May 2020, Marseille, France. pp.27-32. ⟨hal-02562183⟩
  • Núria Gala, Catherine David, Anaïs Tack, Thomas Francois. Assessing vocabulary knowledge for learners of French as a foreign language: accounting for L1 variability to go beyond the CEFR scale. 27th European Association of Computer-Assisted Language Learning (EUROCALL) CALL & Complexity, Aug 2019, Louvain la Neuve, Belgium. ⟨hal-03286229⟩
  • Mokhtar Billami, Thomas François, Núria Gala. ReSyf: a French lexicon with ranked synonyms. 27th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2018), Aug 2018, Santa Fe, New Mexico, United States. ⟨hal-01861652⟩
  • Firas Hmida, Mokhtar Billami, Thomas François, Nuria Gala. Assisted Lexical Simplification for French Native Children with Reading Difficulties. The Workshop of Automatic Text Adaptation, 11th International Conference on Natural Language Generation, 2018, Tilbourg, Netherlands. ⟨hal-02077299⟩
  • Mokhtar Boumedyen Billami, Núria Gala. Création et validation de signatures sémantiques : application à la mesure de similarité sémantique et à la substitution lexicale. Traitement Automatique des Langues Naturelles TALN 2017, Jun 2017, Orléans, France. ⟨hal-01528117⟩
  • Ludivine Javourey-Drevet, Jacques Ginestié, Núria Gala, Stéphane Dufau, Johannes C Ziegler. Compréhension, simplification et type des textes : un outil numérique. Conférences dans le cadre du projet Lemon : GraphoLearn, Nov 2017, Marseille, France. ⟨hal-01890735⟩
  • Amalia Todirascu, Thomas François, Delphine Bernhard, Núria Gala, Anne-Laure Ligozat. Are Cohesive Features Relevant for Text Readability Evaluation?. 26th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2016), Dec 2016, Osaka, Japan. pp.987 - 997. ⟨hal-01430554⟩
  • Núria Gala, Johannes Ziegler. Reducing lexical complexity as a tool to increase text accessibility for children with dyslexia. Computational Linguistics for Linguistic Complexity, workshop at COLING (Computational Linguistics conference), Dec 2016, Osaka, Japan. ⟨hal-01757941⟩
  • Thomas François, Mokhtar Billami, Núria Gala, Delphine Bernhard. Bleu, contusion, ecchymose : tri automatique de synonymes en fonction de leur difficulté de lecture et compréhension. JEP-TALN-RECITAL 2016, Jul 2016, Paris, France. pp.15-28. ⟨hal-01346538⟩
  • Mokhtar Boumedyen Billami, Núria Gala. Approches d'analyse distributionnelle pour améliorer la désambiguïsation sémantique. Journées internationales d'Analyse statistique des Données Textuelles (JADT), Jun 2016, Nice, France. ⟨hal-01477502⟩
  • Ahmed Hamdi, Alexis Nasr, Nizar Habash, Núria Gala. POS-tagging of Tunisian Dialect Using Standard Arabic Resources and Tools. Workshop on Arabic Natural Language Processing, Jul 2015, Beijing, China. pp.59 - 68, ⟨10.18653/v1/W15-3207⟩. ⟨hal-01464860⟩
  • Nuria Gala, Mokhtar Billami, Thomas François, Delphine Bernhard. Graded lexicons: new resources for educational purposes and much more. 22nd EUROCALL Conference, Aug 2015, Padova, Italy. pp.204-209, ⟨10.14705/rpnet.2015.000334⟩. ⟨hal-01205173⟩
  • Nuria Gala, Thomas François, Delphine Bernhard, Cédrick Fairon. Un modèle pour prédire la complexité lexicale et graduer les mots. TALN'2014, Jul 2014, Marseille, France. pp.91-102. ⟨hal-01001916⟩
  • Thomas François, Núria Gala, Patrick Watrin, Cédrick Fairon. FLELex: a graded lexical resource for French foreign learners. International conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2014), May 2014, Reykjavik, France. ⟨hal-01758123⟩
  • Ahmed Hamdi, Nuria Gala, Alexis Nasr. Automatically building a Tunisian Lexicon for Deverbal Nouns. International Conference on Computational Linguistics - VarDial Workshop, 2014, Unknown, Unknown Region. ⟨hal-01196020⟩
  • Núria Gala, Thomas François, Cédrick Fairon. Towards a French lexicon with difficulty measures: NLP helping to bridge the gap between traditional dictionaries and specialized lexicons. eLex - Electronic Lexicography, Oct 2013, Tallin, Estonia. ⟨hal-03194427⟩
  • Amalia Todirascu, Thomas François, Nuria Gala, Cédrick Fairon, Anne-Laure Ligozat, et al.. Coherence and Cohesion for the Assessment of Text Readability. Proceedings of 10th International Workshop on Natural Language Processing and Cognitive Science (NLPCS 2013), Oct 2013, Marseille, France. pp.11-19. ⟨hal-00860796⟩
  • Núria Gala, Caroline Brun. Propagation de polarités dans des familles de mots : impact de la morphologie dans la construction d'un lexique pour l'analyse d'opinions. 19ème Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN’2012) , Jun 2012, Grenoble, France. pp.495-502. ⟨hal-01758004⟩
  • Núria Gala. Developing a lexicon of word families for closely-related languages. ESSLLI International Workshop on Lexical Ressources, Aug 2011, Ljubljana, Slovenia. pp.41-47. ⟨hal-01778945⟩
  • Nuria Gala, Nabil Hathout, Alexis Nasr, Véronique Rey, Selja Seppälä. Création de clusters sémantiques dans des familles morphologiques à partir du TLFi. Conférence Annuelle sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN2011), 2011, Montpellier, France. pp.1-6. ⟨hal-00989473⟩
  • Nuria Gala, Véronique Rey, Michael Zock. A Tool for Linking Stems and Conceptual Fragments to Enhance word Access. Proceedings of the 7th International Conference on 'Language Resources and Evaluation (LREC'10), 2010, La Valetta, Malta. pp.2263--2268. ⟨hal-01480442⟩
  • Nuria Gala, Nabil Hathout, Véronique Rey. Apprentissage du lexique des langues romanes à l'aide d'une ressource lexicale fondée sur la notion de familles et séries de mots. European Association for Computer Assisted Language Learning (EUROCALL 2010), 2010, Bordeaux, France. ⟨hal-00989470⟩
  • Nuria Gala, Mathieu Lafourcade. NLP lexicons: innovative constructions and usages for machines and humans. eLEX'2011: Electronic LEXicography in the 21st century: new applications for new users, Nov 2010, France. pp.12. ⟨lirmm-00832983⟩
  • Núria Gala, Véronique Rey, Laurent Tichit. Dispersion sémantique dans des familles morpho-phonologiques : éléments théoriques et empiriques. Traitement Automatique des Langues (TALN 2009), Jun 2009, Senlis, France. ⟨hal-03198420⟩
  • Núria Gala, Véronique Rey. Acquiring semantics from structured corpora to enrich an existing lexicon. Electronic lexicography in the 21st century: new applications for new users (eLEX-2009), Oct 2009, Louvain-la-Neuve, Belgium. ⟨hal-03198427⟩
  • Núria Gala, Véronique Rey. POLYMOTS : une base de données de constructions dérivationnelles en français à partir de radicaux phonologiques. Traitement Automatique des Langues (TALN 2008), Jun 2008, Avignon, France. ⟨hal-03198409⟩
  • Nuria Gala, André Valli. Building a computational lexicon of verbal syntactic constructions in French. Workshop on Multilingual Lexical Databases, 2005, Chiang Rai,, Thailand. ⟨hal-01107391⟩
  • Núria Gala, Mathieu Lafourcade. Combining corpus-based pattern distributions with lexical signatures for PP attachment ambiguity resolution. 6th Symposium on Natural Language Processing (SNLP 2005), Dec 2005, Chiang Rai, Thailand. ⟨hal-03198432⟩
  • Núria Gala. Using an incremental robust parser to automatically generate semantic UNL graphs. 3rd Workshop on RObust Methods in Analysis of Natural Language Data (COLING 2004), Aug 2004, Génève, Switzerland. ⟨hal-03198917⟩
  • Núria Gala. Une méthode non supervisée d'apprentissage sur le Web pour la résolution d'ambiguïtés structurelles liées au rattachement prépositionnel. Traitement Automatique des Langues (TALN 2003), Jun 2003, Batz-sur-Mer, France. ⟨hal-03198910⟩
  • Núria Gala, Salah Ait-Mokhtar. Lexicalising a robust parser grammar using the WWW. Corpus Linguistics 2003 conference,, Mar 2003, Lancaster, United Kingdom. ⟨hal-03198453⟩
  • Núria Gala. Hétérogénéité des corpus: vers un parseur robuste reconfigurable et adaptable. Traitement Automatique des Langues (TALN-RECITAL 2000), Oct 2000, Lausanne, Suisse. ⟨hal-03198934⟩
  • Núria Gala. Using the Incremental Finite-State Architecture to create a Spanish Shallow Parser. Spanish Society for Natural Language Processing (SEPLN), Aug 1999, Lleida, Spain. ⟨hal-03198924⟩

Chapitre d'ouvrage3 documents

  • Núria Gala. Ressources lexicales mono- et multilingues : une évolution historique au fil des pratiques et des usages. Ressources lexicales: contenu, évaluation, utilisation, évaluation., 30, John Benjamins Publishing, pp.1-42, 2013, Lingvisticæ Investigationes Supplementa, 9789027271020. ⟨hal-03203895⟩
  • Nuria Gala, Michael Zock. Introduction. Núria Gala and Michael Zock. Ressources lexicales : construction et utilisation, Lingvisticae Investigationes, John Benjamins, pp.1--4, 2013. ⟨hal-01480415⟩
  • Véronique Rey, Núria Gala. Les mots de bouche à oreilles : le cas de Polymots. Approches sociolinguistiques et didactiques : études offerte à Alain Giacomi., L'Harmattan, 2011, 2-296-13991-4. ⟨hal-03198400⟩

Direction d'ouvrage, Proceedings, Dossier4 documents

  • Núria Gala, Rodrigo Wilkens. 1st Workshop on Tools and Resources to Empower People with REAding DIfficulties (READI) PROCEEDINGS Edited by Nuria Gala and Rodrigo Wilkens. 2020. ⟨hal-02562114⟩
  • Núria Gala, Reinhard Rapp, Gemma Bel-Enguix. Language Production, Cognition, and the Lexicon. Festschrift in honor of Michael Zock. Springer, 586 p., 140 illus, 2015, Text, Speech and Language Technology, 978-3-319-08042-0. ⟨hal-01885725⟩
  • Núria Gala, Brigitte Bigi, Klim Peshkov. Actes de la conférence RECITAL – REnContres d'étudiants en Informatique et TAL (Student Research Workshop) de la conférence Traitement Automatique des Langues (TALN 2014).. Marseille, France. 2014. ⟨hal-03199575⟩
  • Nuria Gala, Michael Zock. Ressources lexicales : construction et utilisation.. Nuria Gala and Michael Zock. Amsterdam, The, Netherlands. John Benjamins, Lingvisticae Investigationes, pp.1-364, 2013. ⟨hal-01480416⟩

HDR1 document

  • Núria Gala. Approches multidisciplinaires pour l'étude du lexique et la construction de ressources lexicales nouvelles. Linguistique. Aix Marseille Université, 2015. ⟨tel-01756971⟩

Poster4 documents

  • Ludivine Javourey-Drevet, Stéphane Dufau, Nuria Gala, Jacques Ginestié, Johannes Ziegler. Outil de recherche numérique en insertion classe : simplification du texte pour améliorer la fluidité de lecture. Journée Scientifique SFERE-Provence, Sep 2018, Aix en provence, France. ⟨hal-02113870⟩
  • Núria Gala, Thomas François, Ludivine Javourey-Drevet, Johannes C Ziegler. Reducing complexity as a tool to increase text accessibility for children with dyslexia: a linguistic typology.. Workshop Brain and Language Institute et Institute for Language, Communication and the Brain, Feb 2018, Marseille, France. ⟨hal-01779696⟩
  • Ludivine Javourey-Drevet, Stéphane Dufau, Nuria Gala, Jacques Ginestié, Johannes Ziegler. Le numérique comme outil pédagogique : Peut-on augmenter la compréhension et la fluidité de la lecture par la simplification et la nature des textes chez des élèves entre 7 et 9 ans ?. Journée Scientifique SFERE-Provence, Sep 2017, Aix en Provence, France. 2017. ⟨hal-01680378⟩
  • Núria Gala, Johannes C. Ziegler. Text Simplification to increase Readability and facilitate Comprehension: a proof-of-concept pilot study. . Workshop Brain and Language Institute, Apr 2015, Cargèse, France. ⟨hal-01779701⟩

Autre publication2 documents

  • Núria Gala, Catherine David. une rentrée sous le signe de la diversité en didactique du fle : Des journées d'études aux projets de recherche expérimentaux. 2020. ⟨hal-03089163⟩
  • Catherine David, Núria Gala. La gestion de l'hétérogénéité dans les centres de langues, participation à la Tribune n°430. 2019. ⟨hal-03089161⟩

Rapport2 documents

  • Núria Gala, Amalia Todirascu, Thomas Francois, Ludivine Javourey-Drevet. Rapport final du projet ANR ALECTOR (Aide à la LECTure pour améliORer l'accès aux documents pour enfants dyslexiques). [Rapport de recherche] Agence Nationale de la Recherche. 2021. ⟨hal-03361468⟩
  • Núria Gala, Amalia Todirascu, Ludivine Javourey-Drevet, Delphine Bernhard, Rodrigo Wilkens, et al.. Recommandations pour des transformations de textes français afin d'améliorer leur lisibilité et leur compréhension. [Rapport de recherche] ANR. 2020. ⟨hal-03198905⟩