Myriam Bouveret
24
Documents
Présentation
**Myriam Bouveret**
*Curriculum Vitae*
Maître de Conférences
Département des Sciences du Langage et de la Communication
Université de Rouen
LaTTiCe CNRS UMR 8094- Ecole Normale Supérieure-Paris 3
<myriam.bouveret@univ-rouen.fr>
<http://www.lattice.cnrs.fr/Membres>
**I.** **ENSEIGNEMENT**
**(Présent-2002)** Université de Rouen, Département des Sciences du Langage et de la Communication
\- Syntaxe-Sémantique\*, Séminaire « Théories de la métaphore conceptuelle. De Lakoff et Johnson (1980) à Dancygier et Sweetser (2014) : méthode et analyses », 12H, semestre 1 (Master 2, spécialité Recherche)
\- Sémantique, Séminaire\* « Débats actuels en sciences du langage » LSL911, 24H, semestre 1 (Master 2 spécialité Recherche) (2002-2014)
\- Linguistique et informatique (« outils informatiques pour la linguistique »)\*, 24H TD (X2) semestre 1 (Licence 3)
\- Linguistique française, 24H TD et 12H CM, semestre 2 (Licence 1) (2002-2014)
\- Lexicologie\*, 24H TD, semestre 1 (Licence 3) (2002-2014)
\*le cours comprend l’encadrement pédagogique des étudiants inscrits en télé-enseignement et fait l’objet d’un support de cours destiné à la plate-forme de télé-enseignement
**(7 juillet 2011- 2 août 2011)** LSA 2011, University of Boulder, Colorado (cours à titre associatif, Linguistic Society of America), « Frame Semantics and Verb Constructions », Bouveret Myriam and Eve Sweetser.
<http://verbs.colorado.edu/LSA2011/manyfaces/formalrep.html>
**(2002-1998) Université du Maine, Le Mans, Département de Lettres modernes**
\- Linguistique française, semestre 1 (12H CM et 24H TD), semestre 2 (12H CM et 24H TD), Licence 1
\- Lexicologie, semestre 2 (24 H), Licence 2
\- Sémantique lexicale, semestre 1 (24H), Master 1
\- Sémantique, semestre 1, Licence 3 (24H)
\- Lexicographie informatique, (8H) Semestre 2, Master 2 Recherche
**(1997-1996) ATER, Université de Montpellier III**
\- Linguistique française, 48H TD (cours CM Enseignant : Pr. Jacques Bres)
\- Sociolinguistique, 48H TD (cours CM Enseignant : Pr. Jacques Bres)
**RESPONSABILITES ADMINISTRATIVES**
\- Responsable filière bilingue français-anglais Université-Région Haute Normandie, Licence et Maîtrise, 2002-2004. Département DESCILAC, Université de Rouen. Projet Master bilingue Ingénierie des langues soumis maquettes 2005.
\- Vice-Président Commission de recherches, département DESCILAC, Université de Rouen 2008-2010
**ENCADREMENT D’ETUDIANTS**
\- Zhang Dan Dan, 2016. Thèse de doctorat en Sciences du langage, « Métaphore conceptuelle et frames en chinois mandarin », Université de Rouen. Co-direction
\- Besneux Jean-Michel, 2016. Thèse de doctorat en Sciences du langage, « Cause et argumentation », Université de Rouen. Co-direction avec le professeur Laurent Gosselin. Soutenance juin 2017.
\- Leila Awad (juin-juillet 2016). Co-encadrement Frédérique Mélanie-Becquet. Stage CUPA-Université de Carleton, undergraduate (Licence 2). Encadrement de stage avec financement Labex TransferS, projet Bouveret Myriam (dir.), Constructions, Grammaire, Lexique et Cognition (CGLC), Labex TransferS, ENS, mars-décembre 2015, LaTTiCe UMR 8094.
\- Krawczak Karolina, 2015. Post-doctorat avec financement Labex TransferS, projet Bouveret Myriam (dir.), Constructions, Grammaire, Lexique et Cognition (CGLC), Labex TransferS, ENS, mars-décembre 2015, LaTTiCe UMR 8094.
\- Badan Linda, 2014. Post-doctorat avec financement Labex TransferS, projet Bouveret Myriam (dir.), Constructions, Grammaire, Lexique et Cognition (CGLC), Labex TransferS, ENS, septembre 2014-juin 2014, LaTTiCe UMR 8094.
\- Simnara Komi, 2013, Master 2 en Sciences du langage, spécialité Recherche, Université de Rouen. Poursuite en thèse de doctorat avec financement Ministère de la Recherche, Laboratoire Lacito, UMR CNRS 7107.
\- Ke Zao, 2012. Master 2 en Sciences du langage, spécialité Recherche, Université de Rouen.
\- Labado Silvia, 2012. Master 2 en Sciences du langage, spécialité Recherche, Université de Rouen, convention Argentine, Télé-enseignement.
\- Kun Duan, 2011. Master 2 en Sciences du langage, spécialité Recherche, Université de Rouen.
\- Eddabdoubi Hind, 2010. Master 2 en Sciences du langage, spécialité Recherche, Université de Rouen. Co-direction Professeur Laurent Gosselin.
\- Pillado-Salas Beatriz, 2010. Master 2 en Sciences du langage, spécialité Recherche, Université de Rouen, convention Argentine, Télé-enseignement.
\- Mo Chunyan, 2010. Master 2 en Sciences du langage, spécialité Recherche, Université de Rouen.
\- Souragé Amina, 2009. Master 1 en Sciences du langage, spécialité Recherche, Université de Rouen, convention Niger, Télé-enseignement.
\- Dang Nghia Nguyen, 2009. Master 2 en Sciences du langage, spécialité Recherche, Université de Rouen, convention Viet-Nam, Télé-enseignement.
\- Jousse Anne-Laure, 2003. Master 1 en Sciences du Langage, Université de Le Mans. Bourse d’échange AUF, France-Québec avec l’Université de Montréal, UDM. Poursuite en thèse de doctorat avec financement AUF, Université de Montréal.
\- Passutot Karine, 2002. Master 1 en Sciences du Langage, Université de Le Mans.
**Jury de thèse** :
Membre du Jury de thèse de doctorat de Simon Devylder. *The part-whole schema we live through : a cognitive analysis of part-whole expressions of the self*, sous la direction du Professeur Denis Jamet, Université Lyon Lumière, juin 2016. Jury Pr. Denis Jamet, Pr. Maarten Leemens, Pr. Jean-Remy Lapaire, Pr. Asifa Majid
**Mise en place et responsabilité des journées doctorants de laboratoire :**
(2012- présent) Coordinatrice des doctorants LaTTiCe UMR 8094 CNRS - ENS -Paris 3 (ED 268), directeur de laboratoire Thierry Poibeau, LaTTice.
(2010-2011) Coordinatrice des doctorants DYALANG, UMR 6068, Université de Rouen, direction de laboratoire Foued Laroussi, DYALANG.
**FORMATION UNIVERSITAIRE**
Habilitation à Diriger les Recherches en préparation, Université de Paris 3- Sorbonne Nouvelle
(Mars-Avril 2014). Visiting scholar, Australian National University, Department of Linguistics and Anthropology. Collaboration de recherche avec Nicholas Evans, projet Labex TransferS ENS, Constructions, Grammaire, Lexique et Cognition (CGLC).
(Janvier-Août 2007) Visiting scholar, University of California, Berkeley, Department of Linguistics. Collaboration de recherches avec Charles J.Fillmore, projet FrameNet, ICSI. Collaboration de recherches avec Eve Sweetser, actuel projet Labex TransferS ENS, Constructions, Grammaire, Lexique et Cognition (CGLC).
**- Post-doctorat** avec financementpar une bourse de Recherche AUPELF-UREF réseau lexicologie et traduction**.** Septembre 1997 à juin 1998. UDM, Département de linguistique de l’Université de Montréal. Accueil au sein de l’OLST (Observatoire Linguistique Sens-Texte).
**- Thèse de doctorat** soutenue en novembre 1996 à l’Université de Montpellier III, sous la direction du Professeur Paul Siblot (équipe PRAXILING), « Néologie et terminologie : production de sens du terme », mention Très Honorable avec félicitations du jury.
\- Maîtrise de Lettres Modernes, Université de Montpellier III.
\- Licence de Lettres Modernes, Université de Montpellier III.
\- Licence d’anglais Lettres et Civilisations, Université de Montpellier III
**ACTIVITES DE RECHERCHE**
thèmes : grammaires de constructions, sémantique lexicale cognitive, lexicographie, phraséologie
*Obtention d’un semestre CRCT au titre du CNU (classée 2nde). Janvier-août 2011.*
**RESPONSABILITES SCIENTIFIQUES**
(2013-en cours). Responsable Projet Labex TransferS ENS, *Grammaire, lexique, culture et cognition*, LaTTice. Participants Nicholas Evans (Université nationale australienne de Canberra), Eve Sweetser (Université de Californie à Berkeley), Frédérique Mélanie-Becquet (LaTTice), Shirley Carter-Thomas (LaTTice), Michel Charolles (LaTTice).
(2015-en cours). Organisation de séminaires ENS, Labex TransferS, autour du thème Constructions, Grammaire, Lexique et Cognition” (1.Méthodologies et expérimentations, 2.Emotions et Cognition, 3.Verbes de Cognition, 4.Multimodalités et constructions)
2014\. Dépôt de l’ANR Cocaze, (Bouveret coord., laboratoires et equipes participantes Lattice, Clesthia, Snuggles). ANR refusée.
**PARTICIPATION à PROJETS**
\- (En cours). Sous la responsabilité de Michel Charolles, projet “Marqueurs de discours”. Collaboration avec Shirley Carter-Thomas, “Les marqueurs de changement de topique *ailleurs* *par ailleurs* et leurs équivalents anglais”. LaTTice UMR CNRS 8094.
\- (En cours). Sous la responsabilité de Dominique Legallois et Thierry Charnois. Groupe “Corpus et motifs”. Université de Paris 3 Sorbonne Nouvelle.
\- (mars-décembre 2016). Projet stucturant Celle Agnès, Lansari Laure, Dalila Ayoun. Invitation de Dalila Ayoun, Université d’Arizona sur le thème “Temporalité et Transfers” et montage du colloque TAM(E), *Temps Aspect Modalité et Evidentialité, Approches contrastives et cognitives*, novembre 2016, Université de Paris 7, Paris Diderot.
\- (janvier-août 2007). Collaboration avec Charles J.Fillmore sur le thème “Verbes Support”, projet FrameNet, ICSI-Université de Californie à Berkeley.
\- (juin 2006). Organisatrice pour DYALANG de la formation CNRS « outils informatisés sur corpus », Le logiciel *Nooj* par son concepteur Max Silberztein, 15-16 juin 2006, DYALANG, Université de Rouen.
-(2003-2001).Responsable sous-groupe « Linguistique », groupe pluridisciplinaire Linguistique, TAL, Ingénierie connaissances, ASSTICCOT, ACI *Terminologie et corpus* du département STIC CNRS, 2001-2003.
\- (juin 1996). Responsable d’évaluation du projet d’école thématique CNRS en Bioinformatique, *Utilisations et développements des ressources informatiques en biologie moléculaire*. Groupe ABISS, direction Joël Alexandre, Université de Rouen. Rédaction du rapport d’évaluation et rédaction d’un glossaire de bioinformatique. Financement de la Délégation Générale à la Langue Française.
**Comités scientifiques et comités d’organisation:**
\- Membre de comité d’organisation colloque TAM(E), Université de Paris Diderot, 17-18 novembre 2016, Temps, Aspect, Modalité, Evidentialité.
\- Membre du comité scientifique des colloques *International Conference in Construction Grammar*, ICCG 2010, ICCG 2012 et ICCG 2016
\- Membre du comité de lecture de la revue AFLICO, *Association française de linguistique cognitive*.
\- Vice-Président CCSE, 7ème section, Université de Rouen, janvier 2010-2014.
\- Expert évaluation Master Musicologie, Université de Rouen, juillet 2010.
\- Membre du comité scientifique du colloque ARCO, Association pour la Recherche en Cognition, Université de Rouen, décembre 2009.
\- Membre du Comité scientifique et comité d’organisation du Colloque TIA, *Terminologie et intelligence artificielle*, Université de Rouen, avril 2005.
Publications
Fonctions lexicales pour le typage de relations syntagmatiques et paradigmatiquesTerminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication , 2006, 12:2, pp.235-259
Article dans une revue
halshs-01405102v1
|
|
|
L'analyse des besoins : un préalable à la qualité de la terminologieLa banque des mots, 1998, 8, p. 35-54
Article dans une revue
hal-00924194v1
|
Semi-auxiliaries in French from a diachronic point of viewInternational Conference in Construction Grammar, ICCG 9, Oct 2016, Juiz de Fora, Brazil
Communication dans un congrès
hal-01405159v1
|
|
Multiframe Semantics, Metaphoric extensions and grammarAnnual Meeting of the 35th Berkeley Linguistics Society, Feb 2009, Berkeley, France. pp.49-59
Communication dans un congrès
hal-01405325v1
|
|
Verbo-nominal constructions in FrameNet matching Lexical functions in MTTEuralex, Universidad Pompeu Fabra, Barcelona Jul 2008, Barcelona, Spain. pp.297-308
Communication dans un congrès
hal-01405331v1
|
|
Give verb-object constructions in French from grammar to idiomsBLS 34, University of California in Berkeley, Feb 2007, Berkeley, United States. pp.35-56
Communication dans un congrès
hal-01405315v1
|
|
Étude comparative de la phraséologie dans six dictionnaires de langue françaiseEurophras, 2004, Basel, Allemagne. pp.289-298
Communication dans un congrès
hal-01405334v1
|
|
Terminologie et corpus : la question du genre et de la variationConférence Fédérative sur le Document. CFD 2002, Oct 2002, Hammamet, Tunisie
Communication dans un congrès
hal-03752796v1
|
|
Apprentissage lexical en dialogue homme-machineActes des 3ème Rencontres Internationales de Linguistique Appliquée, 2000, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-01434670v1
|
|
“Un cas de métaphore : créativité linguistique et rôle en innovation biotechnologique”actes des IVèmes journées scientifiques du réseau thématique AUPELF-UREF Lexicologie, Terminologie et Traduction, AUF, Sep 1997, Tunis, Tunisie. pp.315-325
Communication dans un congrès
hal-01407996v1
|
|
Le terme, une dénomination au sens régléTerminologie et intelligence artificielle, TIA, Apr 1997, Toulouse, France
Communication dans un congrès
hal-01405303v1
|
|
« Approche praxématique du terme, le cas des biotechnologies » Actes du colloque Secondes journées internationales de terminologie, Oct 1994, Le Havre France. pp. 187-196
Communication dans un congrès
hal-01408001v1
|
Give Frames and Constructions in Languages. From Lexicalization to grammaticalizationJohn Benjamins Publishing Company, 2017, Constructional approaches to Language
Ouvrages
hal-01405352v1
|
|
Constructions in FrenchJohn Benjamins, 287 p., 2012, (Constructional Approaches to Language), 978-90-272-0435-6. ⟨10.1075/cal.13⟩
Ouvrages
halshs-01405048v1
|
|
Traitements automatisés des corpus spécialisés : contextes et sensn°8, 110 p. 2006, Glottopol
Ouvrages
hal-01407990v1
|
|
Constructionalization of verbal causative periphrases in French, "faire", "laisser", "mettre à", "donner à" + VinfFrançois Gallez; Manon Hermann. Cognition and Contrast / Kognition und Kontrast – Festschrift for/für Prof. Dr. Sabine De Knop, Presses de l'université de Saint-Louis, pp.125-147, 2022, 978-2-8028-0262-4
Chapitre d'ouvrage
hal-03949763v1
|
|
Grammar in usage and grammaticalization of dan 'give' constructions in Kurmanji KurdishMyriam Bouveret. GIVE constructions across languages, 29, John Benjamins, pp.223-243, 2022, Constructional Approaches to Language, 9789027208422. ⟨10.1075/cal.29.09aki⟩
Chapitre d'ouvrage
hal-03949788v1
|
Constructionalization, frames and constructionsFrom Lexicalization to Grammaticalization : a study of GIVE constructions in languages, 13, John Benjamins Publishing Company, 2018, Constructional approaches to Language
Chapitre d'ouvrage
hal-01490096v1
|
|
"Give verb object constructions in French"Constructions in French, 13, John Benjamins Publishing Company, pp.99-126, 2018, CAL
Chapitre d'ouvrage
hal-01490094v1
|
|
Cognitive linguistics and the notion of construction in French studiesConstructions in French, 13, John Benjamins, pp.1-20, 2012, (Constructional Approaches to Language), 978-90-272-0435-6. ⟨10.1075/cal.13.01bou⟩
Chapitre d'ouvrage
hal-01491472v1
|
|
Du flou dans les catégorisations : le cas de la bioinformatiqueTerminologie et interdisciplinarité, d. Peeters, pp.63-72, 1997
Chapitre d'ouvrage
hal-01086324v1
|
|
Partage des noms, partage des notions ? Approche sociolinguistique de difficultés terminologiques en situation interdisciplinairePresses universitaires de Lyon. Autour de la dénomination, pp.241-267, 1997
Chapitre d'ouvrage
hal-01086325v1
|
|
Pistes de description sémantique : le cas de Biolex, dictionnaire des bioindustriesLexicomatique et dictionnairiques. Actes du colloque de Lyon 1995, éd. AUPELF-UREF, p. 349-357, 1996
Chapitre d'ouvrage
hal-01091312v1
|
|
Propositions pour une grammaire cognitive de constructions: Sémantique des cadres et études verbalesLinguistique. Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3, 2017
HDR
tel-03949549v1
|