Accéder directement au contenu
Nombre de documents

41

Myriam BERGERON-MAGUIRE


Thèmes de recherche

  • Variation du français en Europe et en Amérique
  • Contact des langues
  • Linguistique historique du français
  • Sociolinguistique historique
  • Dialectologie galloromane
  • Étymologie et lexicographie
  • Philologie et ecdotique

 Formation

2006-09 : Baccalauréat (=Licence) en études littéraires, mineure en langue française, Université Laval, Québec, Canada.

2009-11 : Maîtrise (=Master) en études littéraires profil linguistique française, Université Laval, Québec, Canada. Thème de recherche : Le vocabulaire régional dans la poésie francophone louisianaise.

2011-14 : Doctorat en sciences du langage, Université de Lorraine, Nancy, France. Thème de recherche: La variation géographique du français durant la période classique

Activités professionnelles

2010-11 : Assistante (prof. Claude Poirier), Trésor de la langue française au Québec, Université Laval, Québec, Canada.

2011-14 : Rédactrice dans le cadre d'un contrat doctoral au Französisches Etymologisches Wörterbuch, ATILF-CNRS, Nancy, France.

2015-17 : Assistante postdoc. (prof. Martin Glessgen), Romanisches Seminar, Université de Zurich, Suisse.

2017- : Maître de conférences, Département de littérature et linguistique françaises et latines, Université Sorbonne Nouvelle, Paris, France.

Autres activités

Membre des sociétés savantes suivantes : Collegium romanicum helveticorum, Société internationale de diachronie du français, Société de linguistique romane.


Thèse1 document

  • Myriam Bergeron-Maguire. Le français en Haute-Normandie aux 17e et 18e siècles : aspects lexicaux, phonétiques et grammaticaux.. Linguistique. Université de Lorraine, 2014. Français. ⟨NNT : 2014LORR0329⟩. ⟨tel-01751804⟩

Ouvrage (y compris édition critique et traduction)1 document

Article dans une revue4 documents

  • Myriam Bergeron-Maguire. « '[D]es navir qui ne vienderons poien ta la pointe' : quelques témoignages remarquables pour l’histoire de la liaison en français ». Revue de linguistique romane, Paris : Honoré Champion, A paraître. ⟨hal-03225488⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Les « Mots du patois lorrain des environs de Dieuze, Vic, Luneville » (1766-1833). Cahiers de Lexicologie, Centre National de la Recherche Scientifique, 2019, pp.51-76. ⟨halshs-02277034⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Du Poitou en Louisiane : notes sur la correspondance inédite d’une peu lettrée (1802-1803). Géolinguistique, Ellug, Grenoble puis UGA Éditions, 2019. ⟨halshs-02277031⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. À propos de deux types intermédiaires en Haute-Normandie durant l’Ancien Régime. Langages, Armand Colin (Larousse jusqu'en 2003), 2019, pp.43-56. ⟨halshs-02277037⟩

Chapitre d'ouvrage3 documents

  • Myriam Bergeron-Maguire. Entre Saint-Domingue et Angers : le français d’une créole d’Ancien Régime. Martineau, France et Remysen, Wim. La parole écrite : des peu-lettrés aux mieux-lettrés, Éditions de linguistique et de philologie, pp.51-67, 2020, Oralité et scripturalité, 978-2-37276-040-9. ⟨halshs-02277054⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Les écrits de scripteurs peu instruits et le français populaire de Haute-Normandie aux 17e et 18e siècles. Jacob, Daniel / Gadet, Françoise / Lodge, Anthony. Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013), Éditions de linguistique et de philologie, 2016. ⟨halshs-02277062⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. La distance communicative dans les écrits de scripteurs peu lettrés et la variation de septembre en français. Jeppesen Kragh, Kirsten; Lindschouw, Jan. Les variations diasystématiques et leurs interdépendances dans les langues romanes, Éditions de linguistique et de philologie, 2015, Travaux de linguistique romane. ⟨halshs-02277067⟩

Communication dans un congrès21 documents

  • Myriam Bergeron-Maguire. Le français classique, ou : comment s’en débarrasser ? Quelques observations sur des lettres d’Ancien Régime interceptées dans l’Atlantique. La normalisation linguistique en France et en Italie au XVIIe siècle : stratégies, mécanismes, conséquences, Université Paris-Sorbonne, Feb 2020, Paris, France. ⟨hal-02987136⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. « Feindre la vertu : l’expression du futur au Québec et en Suisse en contexte de pandémie ». Journée mondiale de la traduction, co-organisée par la délégation Languedoc-Roussillon de la Société française des traducteurs (SFT) et l’équipe EMMA/Master traduction de l’Université Paul-Valéry - Montpellier 3, Oct 2020, Montpellier, France. ⟨hal-02987132⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire, Yan Greub. « Qui n’entend qu’une cloche n’entend qu’un son. Le français classique des lettres interceptées durant les guerres de course atlantiques », Actes du 7e Congrès Mondial de Linguistique française, Montpellier, Université Paul Valéry Montpellier 3. 7e Congrès mondial de linguistique française, Jul 2020, Montpellier, France. pp.02001. ⟨hal-02987055⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. ‘Un accent à coucher déhors, dewors, dwors, dahouars ou dyors’ ? Le sort d’un cas de polymorphisme dans les variétés expatriées du français. XXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Société de linguistique romane, Jul 2019, Copenhague, Danemark. ⟨hal-02277137⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire, Yan Greub. À propos des ratures dans des lettres d’Ancien Régime. Séminaire du projet « La variation d’auteur et rédactionnelle : édition, génétique textuelle et philologie numérique », dirigé par Gabriella Parussa et Andrea Valentini, Dec 2019, Paris, France. ⟨hal-02987145⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Indices de nivellement dans une correspondance angevine de l’Isle à sucre. Sprache(n) an Bord’. Kommunikation in maritimen Transiträumen der Romania im 16-18 Jahrhundert, organisé par L. Linzmeier et E. Wiesinger, Institut de romanistique, Feb 2019, Ratisbonne, Allemagne. ⟨hal-02987151⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Cas d’emprunts en Louisiane française d’après la correspondance de Madame Poeyfarré, femme de Jean Baptiste Poeyfarré, propriétaire d’une plantation dans la paroisse Saint-Jacques (1802-1813). Les français d’ici (7e édition), Université Concordia, May 2018, Montréal, Canada. ⟨hal-02277205⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. (Réallocation de) diastratismes dans la correspondance de Gaspard-Alexis La Barre, comte poitevin et colon de Saint-Domingue (1740-1790). présenté dans le cadre des séminaires ATILF, CNRS-ATILF, UMR 7118, Mar 2018, Nancy, France. ⟨hal-02987154⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Contacts linguistiques en Louisiane francophone (19e siècle). présenté dans le cadre des séminaires du laboratoire de Recherche appliquée en linguistique informatique (OLST-RALI), Université de Montréal, May 2018, Montréal, Canada. ⟨hal-02987158⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Did ‘diaglossia’ exist in the history of Gallo-Romance?. International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE 9), Universidad de Málaga, Jun 2017, Malaga, Spain. ⟨halshs-02277227⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Diversité du français et configurations géolinguistiques. présenté dans le cadre du séminaire doctoral interuniversitaire « Langues, littératures et territoires », de M. Jean-Louis Chiss, Université Sorbonne Nouvelle & Université de Montréal, Dec 2017, Paris, France. ⟨hal-02987166⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. (Unintentional?) dialect in lower-class writings from 18th century Upper Normandy. HiSon 2017 Conference. Examining the Social in Historical Sociolinguistics: Methods and Theory, New York University / CUNY Graduate Center, Apr 2017, New York, United States. ⟨halshs-02277268⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Notes pour l’histoire linguistique de la Lorraine : analyse d’un extrait du fonds Coquebert de Montbret de Rouen (17e/18e siècles). XXVIIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Société de Linguistique Romane, Jul 2016, Rome, Italie. ⟨halshs-02277275⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. De quelques emprunts d’origine germanique dans une source mosellane inédite du milieu du 18e siècle. Rencontres de linguistique franco-suisses. Corpus écrits, corpus oraux : de la morphosyntaxe au discours, Université de Neuchâtel & Institut de Langue et Civilisation Françaises, Oct 2016, Neuchâtel, Suisse. ⟨hal-02987168⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Édition de documents non littéraires du 18e siècle : entre philologie et linguistique variationnelle. présenté dans le cadre du séminaire « Philologie romane approfondie : dialectologie moderne » de M. Frédéric Duval, École nationale des chartes, Mar 2015, Paris, France. ⟨hal-02987169⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. " Matériaux pour la représentation de mots régionaux dans les ouvrages de référence québécois ". Journées liégeoises de Traitement des Sources galloromanes, Pascale Renders / Esther Baiwir, May 2013, Liège, Belgique. ⟨halshs-00939070⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. " Cerque et desur dans des écrits de scripteurs peu instruits de la Haute-Normandie aux XVIIe et XVIIIe siècles et la variation diamésique ", communication présentée au XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Nancy, 15 au 20 juillet 2013.. " Cerque et desur dans des écrits de scripteurs peu instruits de la Haute-Normandie aux XVIIe et XVIIIe siècles et la variation diamésique ", Jul 2013, France. ⟨halshs-00939077⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. « L’éclairage des banques textuelles pour le traitement lexicographique de présentement », dans Dostie, Gaétane / Hadermann, Pascale (edd.). La dia-variation en français actuel. Études sur corpus, approches croisées et ouvrages de référence, Frankfurt, Peter Lang. La dia-variation en français actuel. Des corpus aux ouvrages de référence (dictionnaires / grammaires), Gaétane Dostie / Pascale Hadermann, May 2013, Sherbrooke, Canada. pp.275-295. ⟨halshs-00939076⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. " L'apport de l'approche comparative à l'étude diachronique du français des semi-lettrés ", communication présentée au Séminaire organisé par l'EA " Sens Texte Informatique Histoire " en association avec l'École doctorale " Concepts et langages " de l'Université de Paris-Sorbonne Paris IV, Paris.. " L'apport de l'approche comparative à l'étude diachronique du français des semi-lettrés ", Jan 2013, France. ⟨halshs-00939078⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. " Étude des pratiques de l'écrit d'une femme du XVIIIe siècle à partir d'une recette de sirop de cassis ", communication présentée à la Journée sur l'orthographe des femmes organisée par Gabriella Parussa (Paris Sorbonne Nouvelle - Paris III) et Yvonne Cazal (Crisco - Université de Caen), Paris.. " Étude des pratiques de l'écrit d'une femme du XVIIIe siècle à partir d'une recette de sirop de cassis ", May 2013, France. ⟨halshs-00939086⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. ‹Cettambre› m. " septembre " (rég. pop., Rouen, 1693) dans les écrits d'Anne Cocqueret et la variation de septembre en français. " Les variations diaphasique et diamésique et la recherche de diatopismes et de diastratismes dans des manuscrits de la Normandie des XVIIe et XVIIIe siècles ", Nov 2012, Copenhague, Danemark. ⟨halshs-00854509⟩

Autre publication10 documents

  • Myriam Bergeron-Maguire. Compte rendu de Reutner, Ursula (dir.) (2017). Manuel des francophonies, Berlin / Boston, De Gruyter.. 2020, pp.525-530. ⟨halshs-02277084⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Compte rendu de Neumann-Holzschuh, Ingrid et Julia Mitko (2018). Grammaire comparée des français d’Acadie et de Louisiane. Avec un aperçu sur Terre-Neuve. Berlin / Boston, De Gruyter.. 2019. ⟨halshs-02277089⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Compte rendu de Ayres-Bennett, Wendy / Carlier, Anne / Glikman, Julie / Rainsford, Thomas M. / Siouffi, Gilles / Skupiens Dekens, Carine (dir.) (2018). Nouvelles voies d’accès au changement linguistique, Paris, Classiques Garnier.. 2019. ⟨halshs-02277094⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Compte rendu de Remysen, Wim / Vincent, Nadine (dir.) (2016). La langue française au Québec et ailleurs, Frankfurt, Peter Lang.. 2018. ⟨hal-01861634⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Compte rendu de Carlier, Anne / Goyens, Michèle / Lamiroy, Béatrice (dir.) (2015). Le français en diachronie. Nouveaux objets et méthodes, Berne, Lang.. 2017. ⟨halshs-02277097⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Compte rendu de Iliescu, Maria / Roegiest, Eugeen (dir.) (2015). Manuel des anthologies, corpus et textes romans, Berlin / Boston, De Gruyter.. 2017. ⟨halshs-02277100⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Compte rendu de Farina, Annick / Zotti, Valeria (dir.) (2014). La variation lexicale des français. Dictionnaires, bases de données, corpus. Hommage à Claude Poirier, Paris, Champion.. 2015. ⟨halshs-02277103⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Compte rendu de Diémoz, Federica / Aquino-Weber, Dorothée / Grüner, Laure / Reusser-Elzingre, Aurélie (dir.) (2014). Toujours langue varie… Mélanges de linguistique historique du français et de dialectologie galloromane offerts à M. le Professeur Andres Kristol par ses collègues et anciens élèves, Genève, Droz.. 2015. ⟨halshs-02277104⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Compte rendu de Inka WISSNER. La Vendée dans l'écriture littéraire. Analyse du vocabulaire régional chez Yves Viollier, Strasbourg, ELiPhi (coll. Bibliothèque de Linguistique Romane X), X + 409 p.. 2014. ⟨halshs-00939105⟩
  • Myriam Bergeron-Maguire. Compte rendu de Patrice BRASSEUR. Atlas linguistique et ethnographique normand, Ouen (Presses universitaires de Caen) 2011, vol. IV, c. 1069-1400. (Instrumenta).. 2012, pp.361-363. ⟨halshs-00939102⟩

Rapport1 document

  • Myriam Bergeron-Maguire. Article lexicographique BIBITUS. [Travaux universitaires] Französisches Etymologisches Wörterbuch, UMR CNRS-ATILF & Université de Lorraine; http://www.atilf.fr/FEW/bibitus.pdf. 2016. ⟨halshs-02277072⟩