Filtrer vos résultats
- 86
- 2
- 43
- 20
- 14
- 5
- 4
- 2
- 88
- 45
- 31
- 1
- 1
- 3
- 3
- 3
- 5
- 2
- 5
- 2
- 1
- 2
- 3
- 3
- 1
- 3
- 2
- 5
- 4
- 10
- 4
- 6
- 2
- 4
- 1
- 2
- 3
- 5
- 1
- 1
- 86
- 1
- 1
- 85
- 9
- 7
- 6
- 2
- 2
- 1
- 1
- 1
- 88
- 10
- 4
- 4
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
88 résultats
Quelques réflexions et un questionnement pour se situer dans la didactique de l’écrit (2ème partie)Ici & la : revista de los profesores de francés en España, 1992, 23, pp.23-27
Article dans une revue
halshs-01527544v1
|
|||
La progression à l’épreuve des manuelscolloque international Les compétences en progression : défi pour la didactique des langues, l’Université de Poitiers – FoReLL et l’Université de Varsovie; Freiderikos Valétopoulos, Sep 2011, Poitiers, France
Communication dans un congrès
halshs-01533459v1
|
|||
Rapport à la norme et définition des erreursCongrès Mondial Acadien, 1999, Lafayette, Louisiane, États-Unis
Communication dans un congrès
halshs-01533300v1
|
|||
Questions d’épistémologie en didactique du français. Introduction : quelle identité ?La Lettre de la DFLM, 1999, 25, pp.3-5
Article dans une revue
halshs-01501631v1
|
|||
La correction et évaluationConférence sous invitation, IUFM de Cergy, Caznav, Apr 2005, Cergy, France
Communication dans un congrès
halshs-01534217v1
|
|||
Quelles spécificités pédagogiques faut-il mettre en place pour un cours de langue par visioconférence ?"Les nouvelles stratégies de l'enseignement du français", Colloque international de l'Association des Professeurs de Français de Taiwan, Nov 2018, Taipei, Taïwan
Communication dans un congrès
hal-03840626v1
|
|||
Ça fouette ! " de Poitiers à Evry, le français en (première) ligneColloque ACEDLE 2012. "Recherches en didactique des langues - Apprendre les langues autrement", Jun 2012, Nantes, France
Communication dans un congrès
hal-01439604v1
|
|||
Regards sur les premières contributionsLecticiel-infos, 1995, numéro spécial, pp.6-9
Article dans une revue
halshs-01527450v1
|
|||
Contigüités linguistiques et scolarisation des Gitans de Perpignan : spécificité ou difficultés « ordinaires » de quartiers deshérités ?Nathalie Auger dir. Enfants gitans à l’école et en famille : d’une analyse des dynamiques langagières en famille à Perpignan aux pratiques de classe, ENS éditions, (à paraître), A paraître
Chapitre d'ouvrage
halshs-01500424v1
|
|||
Le plurilinguisme en Andorre : une babel heureuse ?Revue des Deux Mondes, 2001, numéro spécial sur l’Andorre, pp.55-62
Article dans une revue
halshs-01500959v1
|
|||
Les recherches sur les processus rédactionnelsX congrès mondial des professeurs de français : “ Modernité, diversité, solidarité ”, Jul 2001, Paris, France. pp.372-377
Communication dans un congrès
halshs-01528718v1
|
|||
L’acquisition de l’écrit d’enfants bilingues[Conférence sur invitation], Université de Laval et UQAM, sur invitation de Claude Germain directeur du département de didactique du français, Mar 1999, Montréal et Laval, Canada
Communication dans un congrès
halshs-01534396v1
|
|||
Distance interlinguistique et stratégies d'apprentissage d'une langue éloignéeAnalyse des erreurs commises par des francophones apprenant une langue éloignée, Feb 2016, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-01448616v1
|
|||
L’acquisition de l’orthographe chez des adultes migrantsForum régional, “La lecture en question”, Direction Régionale Jeunesse et Sports, Nov 1988, Montpellier, France
Communication dans un congrès
halshs-01533447v1
|
|||
Évolution du statut des erreurs dans les différentes méthodologies des languesRéunion nationale des professeurs de français du secondaire, 2005, Kuala Lumpur, Malaisie
Communication dans un congrès
halshs-01533517v1
|
|||
Comment traduire du malaisien quand on n’a que le catalan, le français, le castillan et l’anglais à sa disposition ?in Moore, D. & Castellotti, V (éds.). La compétence plurilingue : regards francophones, Fribourg: Peter Lang, pp.167-203, 2008, Collection "Transversales", 9783039114320
Chapitre d'ouvrage
halshs-01482064v1
|
|||
Francophonie et construction identitaire à l'école plurilingue andorraneXIIème congrès Mondial de la FIPF: Faire vivre les identités francophones. Dans le cadre du symposium : Francophonie, École identité et plurilinguisme, Jul 2008, Québec, Canada
Communication dans un congrès
halshs-01532212v1
|
|||
Le français vu d’ailleurs132, pp.3-7, 2001, Le français aujourd'hui
Ouvrages
halshs-01481049v1
|
|||
Plurilinguísmo y educaciónColloque « Educación y plurilinguísmo », Dec 2007, Mexico, Tuxla Gutierrez, San Cristobal de las Casas, México
Communication dans un congrès
halshs-01533462v1
|
|||
Les formations de post-grado en français et le domaine du FOSJornada sobre el espacio europeo de la educación superior y los estudios de francès (postgrado, lengua para usos específicos), Grupo de universidades del G9, AUF & SCAC (Service de coopération et d’Action culturelle) de l’Ambassade de France à Madrid, Grupo de universidades del G9, AUF & SCAC (Service de coopération et d’Action culturelle) de l’Ambassade de France à Madrid, Feb 2006, Oviedo, Espagne
Communication dans un congrès
halshs-01533507v1
|
|||
Le catalan dans les catalognesLes images des langues. Journée d'étude organisée par L. Jagueneau à la Faculté de Lettres et langues et l'Association de défense du Poitevin-Saintongeais, L. Jagueneau à la Faculté de Lettres et langues et l'Association de défense du Poitevin-Saintongeais, Dec 2003, Poitiers, France
Communication dans un congrès
halshs-01532243v1
|
|||
Stratégies de reconnaissance entre langues proches et éloignées à l'écrit : manières de faire d'enfants plurilinguesArnaud Carpooran (dir). Appropriation du français et pédagogie convergente dans l’Océan Indien. Interrogations, applications, propositions, Paris: Éditions des archives contemporaines, AUF, Université de Maurice, pp.85-94, 2007, 978-2-914610-54-4
Chapitre d'ouvrage
halshs-01500794v1
|
|||
Intégration ou ségrégation des immigrants ? Pratiques plurilingues d’un pays officiellement monolingue : l’AndorreTRANEL. Travaux Neuchâtelois de Linguistique, 1997, 27, pp.99-132
Article dans une revue
halshs-01501718v1
|
|||
Les interactions sur les forums de «Cultura» : comment affleure la superdiversité ?colloque ACEDLÉ, Jan 2015, Lyon, France
Communication dans un congrès
halshs-01446915v1
|
|||
Corpus Évry - Poitiers" : codage d'un corpus multimodal et formationLa linguistique de corpus à l'heure de la confrontation entre concepts, techniques et applications, Dec 2012, Bordeaux, France
Communication dans un congrès
hal-01439621v1
|
|||
Reformulations lexicales et correction guidée de l’écritConférence sur invitation du directeur du Département de didactique du français, Claude Germain, UQAM, Université du Québec à Montréal, département de linguistique, 1992, Montréal, Canada
Communication dans un congrès
halshs-01534918v1
|
|||
Benvoui au Canadacolloque "La didactique des langues face aux cultures linguistiques et éducatives", Université de la Sorbonne Nouvelle Paris 3, Dec 2002, Paris, France
Communication dans un congrès
halshs-01532402v1
|
|||
Quel espace de liberté dans les choix linguistiques de la minorité lusophone en Andorre ?Bulletin suisse de Linguistique appliquée, 1999, L. Mondada et A.-A. Dazzi-Gross, dir. : Les langues minoritaires en contexte, diversité et standardisation, 69 (2), pp.119-136
Article dans une revue
halshs-01529659v1
|
|||
Une grille de correction comme variété d’annotation de copies6ème colloque de l' association internationale pour le développement de la recherche en didactique du français langue maternelle, Sep 1995, Lyon, France. pp.189-191
Communication dans un congrès
halshs-01529682v1
|
|||
Représentations associées aux formes du partenariat entre les languesjournées d’étude “Partenariat entre les langues : perspectives descriptives et perspectives didactiques”, organisées par le réseau Dynamique des langues et francophonie, de l’AUF (Agence universitaire de la Francophonie), Nov 2007, Nouakchott Mauritanie
Communication dans un congrès
halshs-01533480v1
|