Filtrer vos résultats
- 5
- 2
- 1
- 4
- 2
- 1
- 1
- 6
- 4
- 1
- 1
- 2
- 1
- 1
- 3
- 7
- 1
- 7
- 3
- 1
- 8
- 2
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
8 résultats
|
|
triés par
|
Projet ebalzac : construire une bibliothèque hypertextuelle des sources intellectuellesDHNord 2019 : Corpus et archives numériques, Maison Européenne des Sciences de l'Homme et de la Société (MESHS), Oct 2019, Lille, France
Communication dans un congrès
hal-03351738v1
|
|||
Pérenniser les méthodes et données d’un projet d’édition numérique. Exemple du projet ANR Phoebus e-BalzacDHNord 2021. Publier, partager, réutiliser les données de la recherche. Les data papers et leurs enjeux, Nov 2021, Lille, France
Communication dans un congrès
hal-03576242v1
|
|||
« “Madame Eurydice Reviendra Des Enfers.” Révéler le tiraillement d’une héroïne entre deux mondes, à l’aide d’approches interdisciplinaires »Réception de l'Antiquité : Héroïnes antiques d'hier à aujourd'hui, Catherine Gaullier-Bougassas, ULille, ERC Agrelita, May 2023, Lille, France
Communication dans un congrès
hal-04243677v1
|
|||
|
On Digital Comparative Editions and Textual Similarity Detection Tools: Towards a Hypertextual Cartography of a Rewritten MythPetr Plecháč; Robert Kolár; Anne-Sophie Bories; Jakub Říha. Tackling the Toolkit: Plotting Poetry through Computational Literary Studies, Institute of Czech Literature of the Czech Academy of Sciences, pp.167-182, 2022, ⟨10.51305/ICL.CZ.9788076580336.11⟩
Chapitre d'ouvrage
hal-03771119v1
|
||
|
TAL et Littérature comparée. Détection automatique des correspondances textuelles entre les réécritures d'un mytheTraitement Automatique des Langues Naturelles, 2022, Avignon, France. pp.88-98
Communication dans un congrès
hal-03701475v1
|
||
Relire Balzac à l’ère des humanités numériques2020
Article de blog scientifique
hal-03998178v1
|
|||
|
Édition comparative intermédiale de séries traductives : exploiter les homologies pour créer des visualisations modulablesRevue TAL : traitement automatique des langues, 2019, TAL et humanités numériques, 60 (3), pp.37-62
Article dans une revue
hal-02481181v1
|
||
Traumnovelle d’Arthur Schnitzler et ses traductions françaises : des séries traductives révélées par l’édition numériqueUns clers ait dit que chansn en ferait. Mélanges Jean-Charles Herbin, 2019
Chapitre d'ouvrage
hal-02481250v1
|