Skip to Main content
Number of documents

60

Huy Linh DAO


Maître de Conférences à l'Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO-Paris)

Chercheur statutaire du Centre de Recherches Linguistiques sur l'Asie Orientale (CRLAO, UMR 8563), CNRS-EHESS-INALCO

Site institutionnel : http://www.inalco.fr/enseignant-chercheur/huy-linh-dao


Preprints, Working Papers, ...1 document

  • Perrine Lamblin, Huy Linh Dao, Adèle Jatteau. Phonologie du vietnamien. 2021. ⟨hal-03278515⟩

Journal articles11 documents

  • Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. La complexité du verbe de mouvement centrifuge đi en vietnamien. Études de linguistique appliquée : revue de didactologie des langues-cultures, Klincksieck (Didier Erudition jusqu'en 2003), 2017, La complexité et la comparaison des langues. ⟨halshs-02532142⟩
  • Huy Linh Dao. compte rendu pour « Temps, Aspect, Modalité en vietnamien. Etude contrastive avec le français » par Danh Thành Do-Hurinville, L’Harmattan, Paris, 2009. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, Peeters Publishers, 2017, 2 (111), pp.17-30. ⟨halshs-01505814⟩
  • Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. La complexité et la comparaison des langues : Introduction. Études de linguistique appliquée : revue de didactologie des langues-cultures, Klincksieck (Didier Erudition jusqu'en 2003), 2017, La complexité et la comparaison des langues, 185 (1), pp.15-20. ⟨halshs-01569424⟩
  • Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. La transcatégorialité. Une histoire de limite sans limite. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, Peeters Publishers, 2017, 1 (111), pp.157-211. ⟨halshs-01504302⟩
  • Huy Linh Dao. compte rendu pour « l’Etude des temps verbaux dans la presse française contemporaine » par Danh Thành Do-Hurinville, Editions Université Nationale de Hanoï, Hanoï, Vietnam, 2015. L'information grammaticale, Peeters Publishers, 2016, 149, pp.57-58. ⟨halshs-01505804⟩
  • Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. Limite, un marqueur transcatégoriel (cette personne est naïve limite nunuche). L'information grammaticale, Peeters Publishers, 2016, 148, pp.8-14. ⟨halshs-01504308⟩
  • Huy Linh Dao, Danh Thành Do-Hurinville. Du syntagme nominal à l’énoncé : les différentes facettes du marqueur polyfonctionnel cái en vietnamien contemporain . Travaux linguistiques du CerLiCO, Presses Universitaires de Rennes, 2015, 28, pp.31-48. ⟨halshs-01504310⟩
  • Huy Linh Dao, Danh Thành Do-Hurinville. La diathèse moyenne dans une langue isolante : le cas du vietnamien. Langages, Armand Colin (Larousse jusqu'en 2003), 2014, 194, pp.107-120. ⟨halshs-01504316⟩
  • Huy Linh Dao. Intransitivité Scindée, passif adversatif et sujet explétif en vietnamien . Faits de langues, Brill, 2013, 41, pp.53-76. ⟨halshs-01505588⟩
  • Huy Linh Dao. La particule injonctive đi en vietnamien contemporain : polarité positive et concordance modale. Syntaxe et Sémantique, Presses Universitaires de Caen, 2013, 14, pp.11-33. ⟨halshs-01505593⟩
  • Huy Linh Dao, Danh Thành Do-Hurinville. Les structures hypothétiques en vietnamien : Mà comme marqueur de non-assertion. Travaux linguistiques du CerLiCO, Presses Universitaires de Rennes, 2013, 25, pp.227-244. ⟨halshs-01505583⟩

Conference papers28 documents

  • Huy Linh Dao. Aspects pragmatiques de la négation en vietnamien contemporain : étude de nào et sao . The Pragmatics of negation, May 2017, Stockholm, Suisse. ⟨halshs-01505857⟩
  • Huy Linh Dao. Adjectif et adjectivité en vietnamien : Perspective typologique et regard croisé avec le français . Adjectivité, Sep 2017, Paris, France. ⟨halshs-01505856⟩
  • Huy Linh Dao. Les nouveaux outils du linguiste . Sources et documents pour l’étude du Vietnam : état des lieux et perspectives, May 2017, Aix-Marseille, France. ⟨halshs-01637841⟩
  • Danh Thanh Do-Hunville, Huy Linh Dao. Comment traduire en vietnamien le passé composé dans l’Etranger de Camus . Autour de L’Étranger de Camus et de ses traductions : Approches linguistiques des questions de temps, d’aspect, de modalité, et d’évidentialité, Nov 2017, Paris, France. ⟨halshs-01637836⟩
  • Viet Anh Nguyen, Huy Linh Dao. De la linguistique descriptive à une nouvelle approche en didactique des langues étrangères - L'élaboration d'une méthode de vietnamien basée sur l'approche pragmatique . Préserver et défendre la Langue et la Culture vietnamiennes, May 2017, Paris, France. ⟨halshs-01637843⟩
  • Huy Linh Dao. On Wh-ex-situ in Vietnamese. Syntax of the World's Languages VII (SWL VII), Aug 2016, Mexico City, Mexico. ⟨halshs-01505861⟩
  • Huy Linh Dao. Wh-fronting in Vietnamese from a comparative perspective. 49th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, Aug 2016, Naples, Italy. ⟨halshs-01505859⟩
  • Huy Linh Dao. Limite à l’articulation micro/macro-syntaxique. ORAL 2016 : langues romanes. Corpus, genres, niveaux d’analyse, May 2016, Cluj-Napoca, Roumanie. ⟨halshs-01506658⟩
  • Huy Linh Dao. Evaluative morphology from lexicon to discourse: The case of Vietnamese reduplication. XXIXe Journées de Linguistique d'Asie Orientale, Jul 2016, Paris, France. ⟨halshs-01506621⟩
  • Huy Linh Dao, Danh Thành Do-Hurinville. Evaluative Morphology: The case of Vietnamese reduplication . Workshop MorphEm, Apr 2015, Lyon, France. ⟨halshs-01508900⟩
  • Huy Linh Dao. Logophoricity and Vietnamese expletive subject: no at the syntax-discourse interface. 24th Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society (SEALS 2014), May 2014, Marlar Hsaung, Myanmar (Burma). ⟨halshs-01507156⟩
  • Huy Linh Dao. On expletive subject pronoun in Vietnamese: syntax or pragmatics, or both?. Syntax of World’s Languages 6 (SWL 6), Sep 2014, Pavia, Italy. ⟨halshs-01506715⟩
  • Maryna Lytvynova, Huy Linh Dao. Relatives appositives : entre intégration syntaxique et intégration discursive . Congrès Mondial de Linguistique Française 4, Jul 2014, Berlin, Allemagne. ⟨halshs-01506751⟩
  • Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. Quelques problèmes linguistiques liés à la traduction. Littérature, Cinéma, Linguistique Vietnamienne, Mar 2014, Paris, France. ⟨halshs-01507165⟩
  • Huy Linh Dao. Construire le sens (in)attendu : l’exemple du marqueur polyfonctionnel vietnamien mà. GREG PLS III, Sens attendu/inattendu dans les langues, Jan 2013, Nanterre, France. ⟨halshs-01507203⟩
  • Maryna Lytvynova, Huy Linh Dao. De “kak” à “comment” : un nouveau regard sur un type de complétives atypique du russe et du français . GeLiTec III (Linguistique textuelle contrastive langues slaves et langues romanes), Jul 2013, Procida, Italie. ⟨halshs-01507199⟩
  • Maryna Lytvynova, Huy Linh Dao. Contribution des relatives appositives finales en qui dans l’organisation textuelle : approche expérimentale . Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Jul 2013, Nancy, France. ⟨halshs-01507175⟩
  • Maryna Lytvynova, Huy Linh Dao. Le complémenteur russe kak à l’interface sémantique-syntaxe : étude comparative avec le français. Représentations du sens linguistique 6, Jul 2013, Nantes, France. ⟨halshs-01507178⟩
  • Maryna Lytvynova, Huy Linh Dao. Sémantique des complémenteurs : le cas de kak ‘comment’ du russe. Etude comparative avec le français . 6ème Rencontres de Sémantique et Pragmatique, Jul 2013, Orléans, France. ⟨halshs-01507192⟩
  • Huy Linh Dao. Intransitivité scindée, passif et sujet impersonnel en vietnamien . Colloque International Jeunes Chercheurs en Linguistique (CIJC 2012), Les Classifications en Linguistique : Problème, Méthodologie, Enjeux, Jun 2012, Strasbourg, France. ⟨halshs-01507217⟩
  • Huy Linh Dao. On the Syntax and Semantics of Imperative Clauses in Vietnamese. Syntax of the World’s Languages 5, Oct 2012, Dubrovnik, Croatia. ⟨halshs-01507211⟩
  • Huy Linh Dao. Quelques remarques sur les constructions à sujet impersonnel en vietnamien parlé . 31th International Conference on Lexis and Grammar, Sep 2012, Nové Hrady, République tchèque. ⟨halshs-01507216⟩
  • Huy Linh Dao, Danh Thành Do-Hurinville. Les constructions verbales avec đi (aller) en vietnamien : entre sérialisation verbale et polyfonctionnalité . Vingt-deuxième Colloque annuel de la Société de linguistique d’Asie du Sud-Est (SEALS22), May 2012, Agay, France. ⟨halshs-01507220⟩
  • Huy Linh Dao, Danh Thành Do-Hurinville. Les structures hypothétiques en vietnamien avec Thì et Mà . Vingt-Sixième Colloque du CerLiCO, Du réel à l’irrél 1 – Diversité des langues et représentations métalinguistiques, Jun 2012, Bordeaux, France. ⟨halshs-01507218⟩
  • Huy Linh Dao. Quelques remarques sur les particules injonctives vietnamiennes đi et thôi . XXIVe Journées de Linguistique d'Asie Orientale, Jun 2011, Paris, France. ⟨halshs-01507246⟩
  • Huy Linh Dao. GO take a new look at imperatives: a study of the Vietnamese particle đi. 21th Annual Conference of Southeast Asian Linguistics Society, May 2011, Kasetsart, Thailand. ⟨halshs-01508193⟩
  • Huy Linh Dao. À propos de l’Inaccusativité en vietnamien : quand passif rime avec inaccusatif . Syntax of World’s Languages 4, Sep 2010, Lyon, France. ⟨halshs-01508194⟩
  • Huy Linh Dao. Le marqueur bị et la distinction Inergatif vs. Inaccusatif en vietnamien . XXIIIe Journées de Linguistique d'Asie Orientale, Jul 2010, Paris, France. ⟨halshs-01508195⟩

Book sections13 documents

  • Huy Linh Dao, Danh Thành Do-Hurinville. Adjectivité entre lexique, syntaxe et discours : le cas de la recatégorisation N --> VQ en vietnamien. F. Neveu & A. Roig. L'Adjectivité. Approches descriptives de la linguistique adjectivale, De Gruyter Mouton, 2020. ⟨halshs-02532176⟩
  • Eric Corre, Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. Introduction. Eric Corre, Danh Thành Do-Hurinville & Huy Linh Dao. The Expression of Tense, Aspect, Modality and Evidentiality in Albert Camus’s L'Étranger and Its Translations: An empirical study, 35, John Benjamins, In press, Lingvisticae Investigationes Supplementa. ⟨halshs-02532157⟩
  • Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. Bref regard sur l’emploi des principaux marqueurs TAM dans la traduction vietnamienne de L’Étranger de Camus. Eric Corre, Danh Thành Do-Hurinville & Huy Linh Dao. The Expression of Tense, Aspect, Modality and Evidentiality in Albert Camus’s L'Étranger and Its Translations. An empirical study, 35, John Benjamins, A paraître, Lingvisticae Investigationes Supplementa. ⟨halshs-02532187⟩
  • Huy Linh Dao, Danh Thành Do-Hurinville, Fanny Lafontaine. Syntaxe et sémantique d'un nouvel emploi de juste : c'est juste inouï. Dostie G., Lefeuvre F. & Hadermann P. Le français innovant, Peter Lang, A paraître. ⟨halshs-02532184⟩
  • Huy Linh Dao. Dénouer la complexité de la périphérie gauche de l’énoncé vietnamien : aspects syntaxique et sémantique. I. Burov & G. Fiorentino. Complexité des structures et des systèmes linguistiques : le cas des langues romanes, CU Romanistika, 2019. ⟨halshs-02532172⟩
  • Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. Vietnamese. Alice Vittrant & Justin Watkins. The Mainland Southeast Asia Linguistic Area, 314, De Gruyter Mouton, 2019, Trends in Linguistics. Studies and Monographs [TiLSM]. ⟨halshs-02532150⟩
  • Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. Grammaticalisation et réanalyse : le cas de rằng en vietnamien contemporain. Sylvie Hancil. Fonctionnements linguistiques et grammaticalisation, Lambert-Lucas, 2018. ⟨halshs-02532166⟩
  • Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. La catégorie « adjectif » est-elle universelle ? Etude des verbes de qualité en vietnamien. Michaël Grégoire, Lidia Lebas-Fraczak, Richard Ryan, Friederike Spitzl-Dupic. Sur les traces de l’adjectif, Presse Universitaire de l’université Blaise Pascal, 2017. ⟨halshs-02532164⟩
  • Huy Linh Dao, Danh Thành Do-Hurinville. Préposition, coordonnant, connecteur argumentatif : étude de của et với en vietnamien contemporain. Thierry Ponchon, Hava Bat-Zeev Shyldkrot & Annie Bertin. Mots de liaison et d'intégration : Prépositions, conjonctions et connecteurs, John Benjamins, 2017. ⟨halshs-02532165⟩
  • Huy Linh Dao, Danh Thành Do-Hurinville. Expressions des émotions (psycho-collocations), des sensations physiques et des traits de caractère en vietnamien. Nicole Tersis & Pascal Boyeldieu. Le langage de l’émotion : variations linguistiques et culturelles, Peeters, 2017. ⟨halshs-02532163⟩
  • Maryna Lytvynova, Huy Linh Dao. Contribution des relatives appositives fnales en 'qui' dans l’organisation textuelle : approche expérimentale. Actes du XXVIIe congrès international de Linguistique et de Philologie Romanes, pp.157-175, 2016. ⟨halshs-01514725⟩
  • Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. La polyfonctionnalité et la transcatégorialité comme sources de complexité : étude de cho en vietnamien. Olga Galatanu, Anna-Maria Cozma & Abdelhadi Bellachhab. Représentations du sens linguistique : les interfaces de la complexité, Peter Lang, 2016. ⟨halshs-02532161⟩
  • Huy Linh Dao. À propos de la distinction inergatif/inaccusatif en vietnamien. Angelina Aleksandrova et al. Les classifications en linguistique : Problèmes, Méthodologies, Enjeux, Westdeutsche Universitätsverlag, 2015. ⟨halshs-01505800⟩

Directions of work or proceedings7 documents

  • Eric Corre, Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. The Expression of Tense, Aspect, Modality and Evidentiality in Albert Camus’s L'Étranger and Its Translations: An empirical study. John Benjamins. 35, 2020, Lingvisticae Investigationes Supplementa. ⟨halshs-02532143⟩
  • Sylvie Hancil, Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. Transcategoriality: a cross linguistic perspective. John Benjamins. Cognitive Linguistic Studies, 5 (1), 2018, Special issue. ⟨halshs-02532135⟩
  • Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao. ELA (Etudes de linguistique appliquée). France. 185 (1), Didier Erudition, 2017, La complexité et la comparaison des langues. ⟨halshs-01569423⟩
  • Maryna Lytvynova, Huy Linh Dao. Hypothèse d’intégration discursive des relatives appositives : approche expérimentale. France. pp.157-175, 2016, Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy,15-20 juillet 2013). Section 10 : Linguistique textuelle et analyse du discours. ⟨halshs-01505613⟩
  • Maryna Lytvynova, Huy Linh Dao. Relatives appositives : entre intégration syntaxique et intégration discursive. France. pp.2097-2112, 2014, Actes du Congrès Mondial de Linguistique Française 2014. ⟨halshs-01505615⟩
  • Maryna Lytvynova, Huy Linh Dao. Relatives narratives et relatives descriptives : entre corpus et théorie. France. pp.113-127, 2012, Actes du COLDOC 2012. ⟨halshs-01505625⟩
  • Huy Linh Dao. Intransitivité scindée, passif et sujet impersonnel en vietnamien . France. pp.49-57, 2012, Proceedings of the 31th International Conference on Lexis and Grammar. ⟨halshs-01505618⟩