Graham Ranger
Professeur des universités, Avignon Université, France
80
Documents
Identifiants chercheurs
- graham-ranger
- IdRef : 057650101
- 0009-0003-2403-9081
Publications
A corpus-based approach to the enunciative characterisation of discourse marking values of right and well in contemporary spoken EnglishBlandine Pennec. Stratégies intersubjectives en discours et négociation du sens, Presses Universitaires de Rennes, inPress
Chapitre d'ouvrage
hal-04416593v1
|
|
The complex construction of referential values : anywayFlore Coulouma, Cécile Viollain. Paramétrer le sens en anglais et en français, Lambert-Lucas, pp.137-148, 2019
Chapitre d'ouvrage
hal-04416583v1
|
|
The representation of surprise in English and the retroactive construction of possible pathsNatalie Depraz, Agnès Celle. Surprise at the Intersection of Phenomenology and Linguistics, John Benjamins, pp.43-58, 2019
Chapitre d'ouvrage
hal-04416577v1
|
|
I think: an enunciative and corpus-based perspectiveDalila Ayoun, Agnès Celle, Laure Lansari. Studies in Language Companion Series, 197, John Benjamins, pp.165-184, 2018
Chapitre d'ouvrage
hal-04416570v1
|
|
La représentation de la surprise en anglais et la construction rétroactive des possiblesNatalie Depraz & Claudia Serban. La surprise. A l'épreuve des langues, Hermann, pp.43-58, 2015, 9782705690311
Chapitre d'ouvrage
hal-01339882v1
|
|
Le marqueur citationnel LIKE en anglais contemporainDaniel Lebaud, Catherine Paulin. Variation, ajustement, interprétation, Presses universitaires de Franche-Comté, pp.79-94, 2015
Chapitre d'ouvrage
hal-01340027v1
|
|
Réflexions sur les marqueurs anglais indeed et in factDolores Thion Soriano-Molla; Noémie François; Jean Albrespit. FABRIQUES DE VÉRITÉ(S). Communication et imaginaires, 1, L'Harmattan, pp.183-198, 2015, 978-2-343-06316-4
Chapitre d'ouvrage
hal-01326112v1
|
|
« Fire away » Suggestions pour une caractérisation énonciative de la particule adverbiale anglaise AWAYJean-Marie Merle Faits de langues. Prépositions et aspectualité, 2014
Chapitre d'ouvrage
hal-01340029v1
|
|
« Fire away » Suggestions pour une caractérisation énonciative de la particule adverbiale anglaise AWAY.Jean-Marie Merle. Faits de langues. Prépositions et aspectualité, 2014/2 (44), Peter Lang, pp.147-158, 2014, Prépositions et aspectualité
Chapitre d'ouvrage
hal-01326103v1
|
|
What is the point of IF ANY markers, if any?Catherine Moreau-Cassignol. Diversité des langues et représentations métalinguistiques, Presses Univ. de Rennes, pp.171-190, 2014, 978-2-7535-2777-5
Chapitre d'ouvrage
hal-01325689v1
|
|
Linguistics or stylistics? Remarks on the translation of lexical anaphora from French into English and other associated phenomenaRuxandra Vasilescu; Elisabeta Nicolescu; Rodica Stefan; Adina Radulescu. Challenges in Translation: space, culture and linguistic identity, Addleton Academic Publishers, pp.7-20, 2012, 978-1-935494-29-4
Chapitre d'ouvrage
hal-01325961v1
|
|
The parenthetical discourse marker you see: operations and derivationsBlandine Pennec, Olivier Simonin. Les locutions de l’anglais: emplois et stratégies rhétoriques = Fixed phrases in English : use and rhetorical strategies, Presses universitaires de Perpignan, pp.181-206, 2011
Chapitre d'ouvrage
hal-04416530v1
|
|
« Anyway… »Sylvie Hancil. Marqueurs discursifs et subjectivité, Publications des Universités de Rouen et du Havre, pp.251-272, 2011
Chapitre d'ouvrage
hal-01339503v1
|
|
Tall, tall stories: identity and generic instability in Muriel Spark's Aiding and Abetting (2000)Madelena Gonzalez and Marie-Odile Pittin-Hédon. Generic Instability and Identity in the Contemporary Novel, Cambridge Scholars Publishing, pp.117-129, 2010
Chapitre d'ouvrage
hal-04416505v1
|
|
All this, if not moreGeneviève Girard. Actes de l'atelier de l'ALAES au 47e Congrès de la Société des Anglicistes de l'Enseignement Supérieur, Editions Universitaires d'Avignon, pp.239-254, 2009
Chapitre d'ouvrage
hal-04416451v1
|
|
Managing contradictions: although and doLapaire, J-R., Desagulier, G., Guignard, J-B. Du fait grammatical au fait cognitif, Presses Universitaires de Bordeaux, pp.305-329, 2008
Chapitre d'ouvrage
hal-04416433v1
|
|
On subject-operator inversion in EnglishLucie Gournay, Christine Copy. Points de vue sur l'inversion Cahiers de recherche en grammaire anglaise, Ophrys, pp.3-22, 2007
Chapitre d'ouvrage
hal-04416422v1
|
|
Continuity and discontinuity in discourse. Notes on yet and stillAgnès Celle, Ruth Huart. Connectives as Discourse Landmarks, John Benjamins, pp.177-194, 2007
Chapitre d'ouvrage
hal-04416393v1
|
|
Le concept de Frontière: applications en linguistique énonciativeMarianne Beauviche. L'identité et ses frontières : approches croisées d'un malaise contemporain, Editions de l'Université d'Avignon et des Pays de Vaucluse, pp.7-18, 2007
Chapitre d'ouvrage
hal-04416404v1
|
|
"Elaborated upon with due art": reading to type in Muriel Spark's The Driver's Seat.Jean-Michel Ganteau, Christine Reynier. Impersonality and Emotion in Twentieth-Century British Literature, Publications de Montpellier 3, pp.183-193, 2005
Chapitre d'ouvrage
hal-04416380v1
|
|
Notes sur la traduction de l’anaphore lexicale du français vers l’anglaisCatherine Paulin. Langues et cultures en contact. Traduire e(s)t commenter, Presses Universitaires Franc-Comtoises, pp.83-98, 2002
Chapitre d'ouvrage
hal-04416359v1
|
|
Figures of Exclusion, Historicity and Theatricality in Richard IIIMaurice Abiteboul. Lectures d’une Œuvre : Richard III de William Shakespeare, Editions du temps, pp.131-150, 1999
Chapitre d'ouvrage
hal-04416344v1
|
Discourse markers: an enunciative approachSpringer / Palgrave Macmillan, 2018, 3319709046
Ouvrages
hal-04416784v1
|
|
Méthodologie pour l’explication des faits de langue : making senseEditions du temps, 2004
Ouvrages
hal-04416829v1
|
|
|
Les constructions concessives en anglais : une approche énonciativeOphrys, 1998, 2708008986
Ouvrages
hal-04416645v1
|
Preconstruction, presupposition and deixis : reflexions on “indefinite” thisLe concept de préconstruit en linguistique énonciative, Lionel Dufaye, Christine Copy, 2024, Paris Marne-la-Vallée, France
Communication dans un congrès
hal-04416817v1
|
|
|
Discourse markers in the Framework of the Theory of Enunciative and Predicative Operations: limits and perspectivesDiscourse Markers Theories and Methods, Laure Lansari, Agnès Celle, 2023, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-04416811v1
|
|
Exporter une théorie française à l’international : le cas de la TO(P)EL'A.L.A.E.S. fête ses 40 ans, ALAES, 2022, Clermont-Ferrand, France
Communication dans un congrès
hal-04416799v1
|
Framing public debate with concessive adverbs. Yet, however and nevertheless in the Brexit debate: a corpus-based, enunciative study.Atelier ALAES. Congrès SAES., SAES France., 2021, Tours, France
Communication dans un congrès
hal-04417253v1
|
|
Une approche par projet pour la formation aux corpus linguistiquesAFFUMT 2021, AFFUMT, 2021, Grenoble, France
Communication dans un congrès
hal-04416610v1
|
|
cqpweb: applications pédagogiques et recherche en humanités numériquesJournée DARIAH, Université d'Avignon, 2017, Avignon, France
Communication dans un congrès
hal-04417245v1
|
|
An enunciative and corpus-based perspective on "I think"Temps, aspect, modalité, évidentialité : perspectives comparative, cognitive, théorique, appliquée, Agnès Celle, Laure Lansari, 2016, Paris Diderot (Paris 7) / Université Paris Cité, France
Communication dans un congrès
hal-04417205v1
|
|
La représentation de la surprise en anglais et la construction rétroactive des possibles.« Le langage de la surprise », colloque interdisciplinaire, Mar 2014, Rouen, France
Communication dans un congrès
hal-01324920v1
|
|
Parameters for the configuration of some qualitative SOME's.Communication à l'atelier ALAES, Congrès de la SAES, 2013, Dijon, France
Communication dans un congrès
hal-01324929v1
|
|
MIND YOU : an enunciative descriptionModalité et commentaire / Modalisation a posteriori, CRIDAF (Paris 13) et du VECT (Perpignan), 2013, Paris, Perpignan, France
Communication dans un congrès
hal-01339497v1
|
|
Parameters for unexpected (and expected) meanings: auxiliary DO in affirmative contextsParamétrer Le Sens III. Sens attendu / inattendu dans les langues., Université Paris Ouest Nanterre La Défense, 2013, Paris, France
Communication dans un congrès
hal-01339500v1
|
|
Le marqueur de style indirect LIKE en anglais contemporain (américain et britannique).Colloque "Variation(s), plasticité, interprétation(s)", Mar 2012, Besançon, France
Communication dans un congrès
hal-01324921v1
|
|
« Fire away » Suggestions pour une caractérisation énonciative de la particule adverbiale anglaise AWAY.Colloque international "Prépositions & aspectualité", Jun 2011, Marseille, France
Communication dans un congrès
hal-01324876v1
|
Corpus-based approaches to discourse phenomenaNew Approaches to Corpus in English Linguistics, XCI (2), 2019
Proceedings/Recueil des communications
hal-04416620v1
|