Number of documents
82
Gaëlle Ferré
Professeure en linguistique anglaise
Département d’Études Anglophones
& Laboratoire FoReLLIS
Université de Poitiers
Qualifiée dans les sections CNU 7 et 11
Page web : https://gaelleferre.wordpress.com/
Thèmes de recherche
Ma recherche s’inscrit dans le cadre d’une analyse multimodale du discours et porte sur l’anglais et le français. A partir de corpus vidéos, je cherche à mettre en relation des informations exprimées par les locuteurs dans différentes modalités : la modalité verbale (principalement à travers la syntaxe et l’organisation du discours), la modalité vocale (prosodie) et la modalité visuelle (gestualité/images). Je m’intéresse plus particulièrement à la question du focus et à la structure de l’information en termes de pragmatique de l’interaction. Plus récemment, j'ai été amenée à travailler sur de la parole pathologique (aphasie) toujours dans un cadre d'analyse multimodale.
De 2007 à 2012, j’ai participé à deux projets ANR portant sur la constitution et l’annotation de corpus de français de référence, l’un étant orienté vers la prosodie et la syntaxe, l’autre vers un traitement multimodal des données. Des conventions d’annotation ont été adoptées et le processus d’annotation lui-même est en cours. Ces annotations permettent de mettre en relation des informations linguistiques de différents niveaux :
J’ai également participé en 2011, au projet international « Who are we ? and How are new media technologies impacting our lives ? », dirigé par Sigrid Norris (Université d’Auckland, Nouvelle-Zélande), dont l’objectif était de proposer une réflexion sur la construction de l’identité dans 25 pays.
Depuis 2019, je bénéficie d’une Prime d’Encadrement Doctoral et de Recherche (PEDR).
Postes d'enseignement et de recherche
- 2020- : Professeure en linguistique anglaise à l'Université de Poitiers.
- 2019 : Habilitation à Diriger des Recherches soutenue le 11 octobre à Aix Marseille Université (Garant : Ph. Blache). Mémoire de synthèse intitulé « Les interactions multimodales ».
- 2007-2020 : Maître de Conférences, Département d’Anglais, Université de Nantes.
- 2006-2007 : Postdoc, Laboratoire Parole et langage, Aix en Provence (Directeur : P. Blache).
- Novembre 2005 : Vacations, Université de la Sorbonne Nouvelle, Paris III.
- 2004-2005 : Lectrice de français, Department of Language and Linguistic Science, University of York, Grande-Bretagne.
- 2004 : Doctorat de Sciences du Langage à l’Université de la Sorbonne Nouvelle, Paris III. Thèse intitulée « Relations entre intonation, discours et gestualité en anglais britannique », dirigée par Madame le Professeur Mary-Annick Morel.
- 2000-2004 : Vacations dans le département d’Information et Communication, Université de Nantes, à l’Université de la Sorbonne Nouvelle, Paris III, et à l’Ecole d’Orthophonie de Nantes.
- 1997-2000 : Attachée Temporaire d’Enseignement et de Recherche, Département d’Anglais, Université de Nantes.
- 1996-1997 : Chargée de cours en anglais, Université de Nantes, section Histoire. Monitrice en informatique, Université de Nantes.
- 1995-1996 : Chargée de cours en Linguistique Française, Université de Paris III. Chargée de cours en Français Langue Etrangère, Université de Paris III. Chargée de cours en Anglais, Université de Nantes, section STAPS.
Enseignement
Disciplines enseignées au cours de ma carrière
- Phonétique et phonologie de l’anglais
- Prosodie et traitement de corpus oraux et multimodaux
- Grammaire anglaise
- Traduction assistée par ordinateur (TAO)
- Genres textuels et traduction
Encadrement de mémoires de Master et thèse de doctorat
- 2015-2019 : Manon Lelandais : « Expression multimodale de la subordination en anglais ». Thèse de doctorat. En collaboration avec Catherine Collin.
- 2018-2019 : Nolwenn Pensivy : « Troubles multimodaux dans la parole aphasique ». M2.
- 2017-2018 : Nolwenn Pensivy : « Gesture/speech relationships in aphasia: A longitudinal study ». M1.
- 2016-2018 : Emilie Dudkowski : « Schéma narratif des documentaires criminels ». M2.
- 2015-2016 : Emilie Dudkowski : « On the Case : The Linguistic and Visual Design of Crime Documentaries ». M1.
- 2015-2016 : Benjamin Lourenço : « Indiquer dans l’espace : une étude multimodale du geste déictique abstrait ». M2. En collaboration avec M. Tutton.
- 2014-2015 : Manon Lelandais : « Etude de l’arrière-plan conversationnel en anglais ». M2.
- 2013-2014 : Manon Lelandais : « Multimodal Analysis of Parentheticals in Conversations ». M1.
- 2012-2013 : Anna Campion : « Denial ». M1.
- 2011-2012 : Inoussa Guiré : « Esquisse de constitution de corpus oraux de la langue koromfe, variante dAribinda ». M2.
- 2010-2011 : Esther Le Grézause : « Forms and Functions of Connectives in Narratives ». M1.
Suivi des étudiants
- Depuis 2019 : Participation à 2 comités de suivi de thèse (Clara Lombart : Université de Namur, Belgique ; Chloé Thomas : Université de Rouen Normandie)
- Depuis 2019 : Participation à 4 jurys de thèse
Administration de l'enseignement et de la recherche
Administration du Département et de l’UFR Langues à l'Université de Nantes
- 2016-2020 : Membre élu du Conseil d’UFR de la Faculté des Langues et Cultures Etrangères.
- 2016-2020 : Membre nommée du Conseil de la Filière LLCE à la Faculté des Langues et Cultures Etrangères.
- 2015-2020 : Co-responsable de la formation LLCE 3.
- 2015-2020 : Co-responsable des emplois du temps du Département d’Etudes Anglaises.
- 2007-2012 : Co-responsable de la formation LLCE 1.
- 2009-2011 : Co-assesseur du Département d’Etudes Anglaises.
- 2008-2009 : Responsable des tuteurs.
Comités de rédaction, conseils scientiques et expertise scientique
- 2020 : Membre du comité d'évaluation Culture, créations, patrimoine de l'ANR
- 2020 : Évaluation d'un projet pour le Fonds National Suisse de la Recherche Scientique
- Depuis 2015 : Membre du groupe de travail MULTICOM (Multimodalité et nouvelles formes de communication) du consortium CORLI (Corpus, Langues et Interactions) de Huma-Num.
- Depuis 2014 : Membre du comité scientique de la revue Multimodal Communication
- Depuis 2011 : Membre du Conseil Scientique du consortium Corpus Oraux et Multimodaux (IRCOM)
- 2012 : Évaluation d'un projet CAPES COFECUB
- 2008-2012 : Membre du comité de rédaction de la revue Faits de Langues
- 2002-2008 : Secrétaire de rédaction de la revue Faits de Langues
- Depuis 2007 : Participation à trois Comités de Sélection pour des postes de Maître de Conférences dans le Département d'Anglais de l'Université de Nantes et à un Comité de sélection pour l'Université de Paris 8. Participation aux commissions de recrutement des ATER en linguistique dans le Département d'Anglais de l'Université de Nantes
Évaluations d'articles pour des conférences
International Conference on Multimodal Interaction, International Society of Gesture Studies Conference, Journées d'Etude sur la Parole, GESPIN, Speech Prosody
Évaluations d'articles pour des revues scientiques
Language and Speech, Lingua, Frontiers in Language Sciences, The Interpreter's Newsletter, Language Interaction and Acquisition, revue Corpus, revue Lexique, Cognitextes, Language Resources and Evaluation, revue Discours, Journal on Multimodal User Interfaces, Multimodal Communication
Organisation de conférences
- 2015 : « GESPIN 4 ». Colloque International, Nantes. En collaboration avec Mark Tutton.
- 2003 : « Interfaces Prosodiques ». Colloque International, Nantes. En collaboration avec Amina Mettouchi.
Publications