Accéder directement au contenu

Catherine Carras

19
Documents

Présentation

CV synthétique <a name="_Toc509395054"></a>Formation : ======================================= - **Doctorat en Lexicologie, Terminologie Multilingues et Traduction, Université Lumière Lyon 2**, 2002 (sous la direction de Philippe Thoiron). Titre de la thèse : *Le vocabulaire économique et commercial dans la presse brésilienne (années 1991 et 1992): étude comparative et proposition de dictionnaire bilingue portugais/français.* - **Doctorat en Linguistique : Sémiotique et Linguistique Générale, Universidade de São Paulo (Brésil)**, 1994. Titre de la thèse : *Para um vocabulário técnico-científico bilingue (português / francês) do dominio comercial \[Pour un vocabulaire technico-scientifique bilingue (portugais / français) du domaine du commerce\].* - **DEA d’Études Ibériques**, Université Lumière Lyon 2, 1990 - **Maîtrise LLCE Portugais**, Université Lumière Lyon 2, 1988 - **Parcours de Licence Français Langue Étrangère**, Université Lumière Lyon 2, 1988 - **Licence LLCE Portugais**, Université Lumière Lyon 2, 1986 <a name="_Toc509395055"></a>Poste occupé actuellement ===================================================== · **Maître de Conférences en Sciences du Langage &amp; FLE, Université Grenoble Alpes. LIDILEM, depuis le 1er septembre 2006.** · **Responsable de la Section Didactique du FLE depuis juin 2016 (responsable adjointe de 2014 à 2016).** · **Cours assurés en 2017-2018**: Ø Master Didactique des Langues, parcours Français Langue Etrangère et Seconde (en présentiel et à distance): Français sur Objectif Spécifique (Master 2) Didactique du lexique (Master 1) Tutorat du mémoire d’observation de classe (Master 1) ØCentre Universitaire d’Etudes Françaises (CUEF) : Français sur Objectif Universitaire Vocabulaire B1 Introduction à l’apprentissage d’une langue nouvelle (formation initiale d’enseignants) · **Principaux domaines de recherche** : Français sur Objectif Spécifique / Français sur Objectif Universitaire / Ingénierie de la formation / analyse du discours <a name="_Toc509395056"></a>Postes occupés antérieurement ========================================================= <a name="_Toc509395057"></a>En France ------------------------------------- · **Centre International d’Etudes Françaises, Université Lumière Lyon 2** : Enseignante contractuelle. Responsable des stages d’été, coordinatrice du DU Commerce et Affaires Internationales. (2002-2006) · **Centre International d’Etudes Françaises, Université Lumière Lyon 2** : ATER (2000-2002) · **Infolangues** (Lyon 9°)**, Linguarama** (Lyon 3°)**, Birdwell Institute** (Lyon 3°) : formatrice de FLE, cours en entreprises, Français sur Objectifs Spécifiques pour un public professionnel.(1995-2000) · **Alliance Française de Lyon** : enseignante de FLE (1995-1998) · **IDRAC Lyon** : enseignante de langue portugaise pour des étudiants de BTS et de 2° cycle de commerce international (1989-1990 et 1995-1996) · **Université Lumière Lyon 2** : chargée de cours, traduction portugais/français en 2° année de DEUG LEA, section portugais (1989-1990) <a name="_Toc509395058"></a>A l’étranger ---------------------------------------- · **Centre de Langues de l’Ecole d’Ingénieurs de l’Université de São Paulo**, Brésil : enseignante de français, coordinatrice pédagogique pour le français (1997) · **Faculté d’Economie et Ecole d’Ingénieurs de l’Université de São Paulo**, Brésil ; enseignante de français (1993-1995) · **Collège Antonio da Costa, Almada**, Portugal : assistante de français (1986-1987)

Publications

Image document

Exemple d’une évaluation par compétences à l’université

Catherine Carras , Cristelle Cavalla
Points Communs - Recherche en didactique des langues sur objectif(s) spécifique(s), 2021, Évaluer en français professionnel, 48, pp.49-65
Article dans une revue hal-03118078v1

Rituels langagiers des interactions enseignant / apprenants lors de Travaux Dirigés en Ecole d’Ingénieur. Quelles difficultés pour les étudiants allophones ?

Catherine Carras
Recherches en Didactique des Langues et Cultures - Les Cahiers de l'Acedle, 2016, Interactions langagières et didactique des langues., 13-2
Article dans une revue hal-01985543v1

La compétence linguistique (acquisition et enseignement) dans la formation à l’écriture universitaire en FLE/FLS : étude de cas.

Catherine Carras
Linx, 2016, Former à l’écrit universitaire : un terrain pour la linguistique ?, 72, pp.55-72
Article dans une revue hal-01985560v1

Les stratégies de collecte des données : aspects institutionnels et déontologiques

Catherine Carras
Points Communs - Recherche en didactique des langues sur objectif(s) spécifique(s), 2015, Méthodologie de collecte des données en Français sur Objectif Spécifique, 2
Article dans une revue hal-01985583v1

Le français, langue de communication professionnelle: méthodes et outils

Catherine Carras
En direct de l'APPF, 2012
Article dans une revue hal-01985785v1
Image document

Développement d’outils pour le suivi linguistique des apprenants dans les universités grenobloises

Cristelle Cavalla , Catherine Carras
terres de FLE, 2009, 2, pp.63-73
Article dans une revue halshs-01216854v1
Image document

ENTRE TRANSVERSALITÉ ET MASSIVITÉ, COMMENT DÉFINIR LES CONTENUS D’UN MOOC EN FRANÇAIS SUR OBJECTIF UNIVERSITAIRE ?

Catherine Carras , Anne-Cécile Perret
MOOCs, Language learning and mobility, design, integration, reuse, Apr 2021, Congrès en ligne, Italie
Communication dans un congrès hal-03203817v1

Évaluation par compétences et préparation à l'évaluation

Cristelle Cavalla , Catherine Carras
Evaluer en français professionnel, Jean-Marc Mangiante; Marie Beillet, Oct 2019, Arras, France
Communication dans un congrès hal-02377840v1
Image document

Transmission de contenus disciplinaires en contextes universitaires : une illustration au travers de cours magistraux

Catherine Carras , Sandrine Courchinoux
Le français sur objectifs universitaires : perspectives théoriques et réalité du terrain, Nov 2014, Saïda, Algérie
Communication dans un congrès hal-01985734v1

La phraséologie transdisciplinaire des écrits scientifiques : quelles unités enseigner à un public d’étudiants non francophones ?

Catherine Carras
9° journées scientifiques Lexicologie, Terminologie, Traduction, La notion d’unité en Sciences du Langage, Université Paris 13, Sep 2011, Paris, France
Communication dans un congrès hal-01985747v1
Image document

La co-construction du savoir lexical dans les discours didactiques: dialogisme et identité disciplinaire, le cas des cours magistraux

Catherine Carras
Colloque International "Spécificités et diversité des interactions didactiques : disciplines, finalités, contextes", université de Lyon - ICAR - CNRS - INRP, 24-26 juin 2010, Jun 2010, LYON, INRP, France
Communication dans un congrès hal-00533688v1

Développement d'outils pour le suivi linguistique des apprenants dans les universités françaises

Catherine Carras , Cristelle Cavalla
L'ouverture des filières universitaires francophones aux étudiants étrangers : enjeux politiques, implications didactiques, culturelles et institutionnelles, CLA-Université de Franche-Comté, Jun 2007, Besançon, France
Communication dans un congrès hal-03951112v1
Image document

Les formations linguistiques spécialisées : vers une redéfinition des catégories

Chantal Parpette , Catherine Carras
Théorie et pratique de la formation en langues étrangères appliquées, May 2005, Ankara, Turquie. pp.61-70
Communication dans un congrès hal-00376549v1

Initiation à la lecture de textes spécialisés ou à caractère scientifique : expérience menée auprès d’un public FLE

Catherine Carras
GLAT 2004. La production de textes spécialisés : structure et enseignement, Universitat Politécnica de Catalunya, GLAT, May 2004, Barcelona, Espagne. pp.339-352
Communication dans un congrès hal-01985780v1

Genres textuels en écrits de spécialité : spécificités de certains écrits scientifiques et universitaires en École d’Ingénieurs

Catherine Carras , Océane Gewirtz
Publications de l’Ecole Polytechnique. Le français écrit au siècle du numérique: enseignement et apprentissage., , pp.215-231, 2018
Chapitre d'ouvrage hal-01985694v1

Le contrat didactique dans les formations en langue sur objectifs spécifiques : quels ajustements face à la multiplicité des acteurs ?

Catherine Carras
Peter Lang. Innovations en langues sur Objectifs Spécifiques / Innovations in Languages for Specific Purposes, Peter Lang, pp.65-81, 2017
Chapitre d'ouvrage hal-01985714v1