Nombre de documents

23

CV de Andrea Valentini


Article dans une revue4 documents

  • Andrea Valentini. La syntaxe du _Livre des epistres du debat sus le Rommant de la Rose_ de Christine de Pizan à la lumière de la typologie linguistique, _Zeitschrift für romanische Philologie_ 132/2 (2016), 378-415.. Zeitschrift für romanische Philologie, 2016. <hal-01471076>
  • Andrea Valentini. Gui de Mori : misogyne ou allié de Christine de Pizan ?, _Romanic Review_ 101/4 (2010), 593-618.. Romanic Review, Columbia University, 2012. <hal-01471077>
  • Magali Gerino, Mauro Frignani, Christian Mugnai, Luca G. Bellucci, Daniela Prevedelli, et al.. Bioturbation in the Venice Lagoon : Rates and relationship to organisms. Acta Oecologica, Elsevier, 2007, 32, pp.14-25. <hal-00177018>
  • Magali Gérino, Mauro Frignani, Cristian Mugnai, Luca Giorgio Bellucci, Daniela Prevedelli, et al.. Bioturbation in the Venice Lagoon: Rates and relationship to organisms. Acta Oecologica, Elsevier, 2007, vol. 32, pp. 14-25. <10.1016/j.actao.2007.02.003>. <hal-00793425>

Communication dans un congrès8 documents

  • Andrea Valentini. Journée d’étude d’Agrégation organisée à l’Université Sorbonne nouvelle Paris 3 par Dominique Demartini, Didier Lechat, Gabriella Parussa et Anne Paupert autour du Livre du duc des vrais amants de Christine de Pizan. Titre de la comunication : « Entre philologie et linguistique : l’ordre des mots dans le Livre du duc des vrais amants ». "Le Livre du duc des vrais amants" de Christine de Pizan, Nov 2016, Paris, France. <hal-01472536>
  • Andrea Valentini. _La Réception et l’Influence de Jean de Meun en France du XVe au début du XVIIe siècle_, colloque international organisé à l’Université d’Orléans par Nicolas Lombart et Silvère Menegaldo. Titre de la communication : « Un “débat gracieux et non haineux” : Une mise au point sur la querelle du Roman de la Rose ». La Réception et l’Influence de Jean de Meun en France du XVe au début du XVIIe siècle, Nov 2016, Orléans, France. <hal-01472537>
  • Andrea Valentini. _Éditions électroniques, études de corpus et bases textuelles dans les études médiévales_. Colloque international de la Société des langues et littératures médiévales d’oc et d’oïl organisé par Sylvie Bazin-Tacchella à l’Université de Lorraine, Nancy. Titre de la communication : « Du différentialisme au corpus : l’informatique alliée de Christine de Pizan ». Éditions électroniques, études de corpus et bases textuelles dans les études médiévales, Jan 2015, Nancy, France. <hal-01472542>
  • Andrea Valentini. _La Lettre-miroir dans l’Occident latin et vernaculaire du Ve au XVe siècle_, colloque international organisé par Christiane Cosme, Dominique Demartini et Sumi Shimahara à l’Université Sorbonne nouvelle – Paris 3. Titre de la communication : « De Cristine à Crestienne : remanieurs astucieux et copistes maladroits ». La Lettre-miroir dans l’Occident latin et vernaculaire du Ve au XVe siècle, Mar 2014, Paris, France. <hal-01472538>
  • Andrea Valentini. _Boccace et la France_, colloque international organisé par Philippe Guérin et Anne Robin à l’Université Sorbonne nouvelle – Paris 3 à l’occasion des sept cents ans de la naissance de Giovanni Boccaccio. Titre de la communication : « Le Livre de la cité des dames et le Des cleres et nobles femmes : investigations manuscrites ». Boccace et la France, Oct 2013, Paris, France. <hal-01472539>
  • Andrea Valentini. _Lire le Roman de la Rose aujourd’hui_ (Journée d’étude organisée à la BnF en relation avec l’exposition L’art d’aimer au Moyen Âge). Titre de la communication : « Cent ans avant le “Débat gracieux” : lecteurs pudiques et gynéphiles de Jean de Meun ».. Lire le Roman de la Rose aujourd'hui, Jan 2013, Paris, France. <hal-01472543>
  • Andrea Valentini. VIIIe colloque international consacré à Christine de Pizan organisé à l’Université de Poznan par Anna Loba. Titre de la communication : « Encore. Quelques remarques sur les graphies des manuscrits de présentation : le cas des _Epistres du debat sus le Rommant de la Rose_ ». VIIIe colloque international consacré à Christine de Pizan, Jul 2012, Poznan, Pologne. <hal-01472541>
  • Andrea Valentini. _Recherches linguistiques sur le genre : état des lieux, questions, enjeux_ (Journée d’étude organisée à l’Université Sorbonne nouvelle-Paris 3 par Aron Arnold). Titre de la communication : « Études de genre et français médiéval : les manuscrits à l'épreuve du féminisme ».. Recherches linguistiques sur le genre : état des lieux, questions, enjeux, Oct 2012, Paris, France. <hal-01472544>

Ouvrage (y compris édition critique et traduction)1 document

  • Andrea Valentini. Christine de Pizan, _Le Livre des epistres du debat sus le Rommant de la Rose_. Édition critique, Paris, Classiques Garnier (Textes littéraires du Moyen Âge, 29), 2014, 381 p.. 2017. <hal-01471075>

Autre publication10 documents

  • Andrea Valentini. Compte rendu de David Trotter (ed.), _Manuel de la philologie de l’édition_, Berlin/Boston, De Gruyter (Manuals of Romance Linguistics, 4), 2015, 479 p., _Perspectives médiévales_ 38 (2017), http://peme.revues.org/13072.. Compte rendu. 2017. <hal-01471080>
  • Andrea Valentini. Entre philologie et linguistique : l’expression du pronom sujet dans le Livre du duc des vrais amants de Christine de Pizan, in _« A tous ditteurs » : Le Livre du duc des vrais amants de Christine de Pizan_. Actes de la journée d’étude organisée le 26 novembre 2016 à l’Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3, éd. Dominique Demartini, Didier Lechat, Gabriella Parussa et Anne Paupert, avec la collaboration de Vanessa Obry, p. 44-65, en ligne : http://www.univ-paris3.fr/publications-de-la-silc-section-francaise--393070.kjsp et https://societechristinedepizan.wordpress.com/2017/02/19/actes-de-la-journee-detudes-sur-le-livre-du-duc-des-vrais-amants.. Actes de colloque en ligne. 2017. <hal-01477405>
  • Andrea Valentini. Compte rendu de Éliane Viennot, _Non, le masculin ne l’emporte pas sur le féminin ! Petite histoire des résistances de la langue française_, Paris, iXe (xx – y – z, 2014), 118 p., _Cahiers du genre_ 60 (2016), 231-234.. Compte rendu. 2016. <hal-01471081>
  • Andrea Valentini. Autrice ou auteure ? L'heure d'-heure: http://feministesentousgenres.blogs.nouvelobs.com/archive/2015/06/07/autrice-ou-auteure-l-heure-d-eure-par-andrea-valentini-563800.html. Contribution de vulgarisation en ligne. 2015. <hal-01471082>
  • Andrea Valentini. Compte rendu de Danielle Roch, _Poétique des ballades de Christine de Pizan_, Paris, Champion (Champion Essais, 26), 2013, 232 p., _Medioevo Romanzo_ 39/1 (2015), 217-219. Compte rendu. 2015. <hal-01471084>
  • Andrea Valentini. Compte rendu de Armand Strubel, _Guillaume de Lorris, Jean de Meun, Le Roman de la Rose_, Paris, Classiques Garnier (Recherches littéraires médiévales, 10), 2012, 139 p., in _Le Moyen Âge. Revue d’histoire et de philologie_, 2014, 120/2 (2014), 518-520.. Compte rendu. 2014. <hal-01471085>
  • Andrea Valentini. Compte rendu de Margherita Lecco, _Les Lais du Roman de Fauvel. Lyrisme d’amour, lyrisme carnavalesque_, Paris, Classiques Garnier (Recherches littéraires médiévales, 15), 2014, 181 p., _Cahiers de recherches médiévales et humanistes_ : http://crm.revues.org/13288. Compte rendu. 2014. <hal-01471086>
  • Andrea Valentini. Du paternalisme courtois au féminisme de la vague zéro : antécédents de la “Querelle du Roman de la Rose” et originalité de Christine de Pizan, _Christine de Pizan. La scrittrice e la città_. Atti del VII Convegno Internazionale Christine de Pizan, Bologna, 22-26 settembre 2009, a cura di Patrizia Caraffi, Firenze, Alinea (Carrefours. Testi & Ricerca, 12), 2013, 407-415.. Actes de colloque. 2013. <hal-01471078>
  • Andrea Valentini. Quand un texte devient intouchable. Ou n’interpolez pas le poème de Jean de Meun !, _Le Texte dans le texte. L’interpolation médiévale_. Études réunies par Annie Combes, Michelle Szkilnik et Anne-Catherine Werner, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 49. Série Civilisation médiévale, 4), 2013, 141-159.. Actes de colloque. 2013. <hal-01471079>
  • Andrea Valentini. Compte rendu de Glynnis M. Cropp, _Böece de Confort remanié_, London, Modern Humanities Research Association (MHRA European Translations, 1), 2011, 213 p., _Medioevo Romanzo_ 36/1 (2012), 194-196.. Compte rendu. 2012. <hal-01471087>