Nombre de documents

32

Page de Achille Falaise


Article dans une revue4 documents

Communication dans un congrès24 documents

  • Peter Blumenthal, Sascha Diwersy, Achille Falaise, M.-H. Lay, G. Sourvay, et al.. Presto, un corpus diachronique pour le français des XVIe-XXe siècles. Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN) , Jun 2017, Orléans, France. atelier « Les corpus annotés du français », 2017, Actes de TALN 2017. 〈http://taln2017.cnrs.fr/〉. 〈halshs-01585010〉
  • Sascha Diwersy, Achille Falaise, Denis Vigier. Étude de l’évolution sémantique des prépositions à, en, dans, dedans du français. Quel(s) apport(s) d’une périodisation automatique ?. 9èmes Journées Internationales de la Linguistique de corpus, Jul 2017, Grenoble, France. 〈halshs-01585021〉
  • Thi Thu Hoai Tran, Achille Falaise. Quelles stratégies pédagogiques pour une introduction des corpus en classe de langues ?. Langues sur objectifs spécifiques : perspectives croisées entre linguistique et didactique , Nov 2016, Grenoble, France. 〈hal-01428024〉
  • Achille Falaise, Danielle Leeman. Sur l'identité de la préposition "en" combinée avec des noms de lieu. Changements linguistiques et phénomènes sociétaux, Mar 2016, Lyon, France. 〈https://clps2016.sciencesconf.org/〉. 〈hal-01428016〉
  • Sascha Diwersy, Achille Falaise, Gilles Souvay. Traitement automatique du français en diachronie, retour d'expérience sur le projet Presto. Changements linguistiques et phénomènes sociétaux, Mar 2016, Lyon, France. 〈https://clps2016.sciencesconf.org/〉. 〈hal-01427927〉
  • Thi Thu Hoai Tran, Achille Falaise. Ergonomie des dictionnaires pour l'aide à la rédaction, état de l'art et propositions. Journée « Work in progress » autour des discours scientifiques, Jun 2016, Grenoble, France. 〈hal-01428032〉
  • Cristelle Cavalla, Agnès Tutin, Thi Thu Hoai Tran, Achille Falaise. Présentation de ScienQuest pour l’enseignement en FLE. Journée d’étude Valoriser et développer les outils autour des corpus dans une perspective didactique, May 2016, Valence, France. 〈hal-01622960〉
  • Caroline Rossi, Cécile Frérot, Achille Falaise. Integrating selected corpus data in the classroom: a case-study of English NPs for French students in specialized translation. 6th International Conference on Corpus Linguistics, 2014, Las Palmas de Gran Canaria, Spain. Proceedings of the 6th International Conference on Corpus Linguistics. 〈hal-01427959〉
  • Agnès Tutin, Achille Falaise. Expressions polylexicales dans le discours scientifique: une base de données lexicales basée sur corpus. EUROPHRAS 2014, Sep 2014, Paris, France. 〈hal-01427991〉
  • Vannina Goossens, Achille Falaise. Le projet PRESTO: corpus et traitements. Journée d'études: Linguistique de corpus outillée : regards et expériences croisés, Jun 2014, Neuchâtel, Switzerland. 〈hal-01427976〉
  • Marie-Paule Jacques, Laura Hartwell, Achille Falaise. TAL et linguistique de corpus pour aider la rédaction scientifique en anglais. Actes de TALN 2013, 2013, Les Sables d'Olonne, pp.12, 2013. 〈hal-00953809〉
  • Achille Falaise. Adaptation de la plateforme corporale ScienQuest pour l'aide à la rédaction en langue seconde. Actes de TALN 2013, 2013, Les Sables d'Olonne, pp.2, 2013. 〈hal-00953807〉
  • Agnès Tutin, Achille Falaise. Multiword expressions in scientific discourse: a corpus-driven database. Actes de eLex 2013, 2013, Talinn, Estonia. pp.x-x, 2013. 〈hal-00953810〉
  • Achille Falaise. Web site translation with interactive Multilingal Access Gateways. 2ème Atelier LICIA, 2012, Grenoble, pp.x-x, 2012. 〈hal-00954216〉
  • Achille Falaise, Agnès Tutin, Olivier Kraif, David Rouquet. ScienQuest: a treebank exploitation tool for non NLP-specialists. Conférence COLING 2012, 2012, Mumbai, India. 2012. 〈hal-00954045〉
  • Sandra Skaff, David Rouquet, Emmanuel Dellandrea, Achille Falaise, Valérie Bellynck, et al.. Multimodal Search for Graphic Designers. IVAPP'2011 : International Conference on Information Visualization Theory and Applications, 2011, Algarve, Portugal. pp.x-x, 2011. 〈hal-00959141〉
  • Achille Falaise, Agnès Tutin, Olivier Kraif. Exploitation d'un corpus arboré pour non spécialistes par des requêtes guidées et des requêtes sémantiques. Conférence TALN 2011, 2011, Montpellier, pp.x-x, 2011. 〈hal-00959165〉
  • David Rouquet, Achille Falaise. Extraction d'information conceptuelle de textes, basée sur une annotation interlingue et guidée par une ontologie. Atelier RISE 2011, CORIA 2011, 2011, Avignon, pp.x-x, 2011. 〈hal-00959150〉
  • Christian Boitet, Valérie Bellynck, Achille Falaise, Hong-Thai Nguyen. Operationalization of interactive Multilingual Access Gateways (iMAGs) in the Traouiero project. Translating and the Computer Conference 2011, Nov 2011, London, United Kingdom. 〈hal-01333093〉
  • David Rouquet, Achille Falaise, Didier Schwab, Hervé Blanchon, Valérie Bellynck, et al.. Classifiation multilingue et multimédia pour la recherche d'images dans le projet OMNIA. Inforsid, workshop RISE (Recherche d'Information Sémantique), 2010, Marseille, France. pp.1-20, 2010. 〈hal-00959168〉
  • Achille Falaise, David Rouquet, Didier Schwab, Hervé Blanchon, Christian Boitet. Ontology driven content extraction using interlingual annotation of texts in the OMNIA project. CLIA workshop, COLING 2010, 2010, Beijing, China. pp.x-x, 2010. 〈hal-00959171〉
  • Agnès Tutin, Francis Grossmann, Achille Falaise, Olivier Kraif. Autour du projet Scientext : étude des marques linguistiques du positionnement de l'auteur dans les écrits scientifiques. JLC 2009, 2009, Lorient, 10-12 septembre 2009, pp.333-349, 2009. 〈hal-01073698〉
  • Georges Fafiotte, Jérôme Goulian, Achille Falaise. CIFLI-SurviTra, deux facettes : démonstrateur de composants de TA fondée sur UNL, et phrasebook multilingue. TALN'2009, démonstration, 2009, Senlis, France. pp.3, 2009. 〈hal-00959212〉
  • Falaise Achille. Constitution d'un corpus de français tchaté. RECITAL, 2005, Dourdan, France. pp._, 2005. 〈hal-00909667〉

Poster1 document

Chapitre d'ouvrage2 documents

  • Caroline Rossi, Cécile Frérot, Achille Falaise. Integrating controlled corpus data in the classroom: A case-study of English NPs for French students in specialised translation. Peter Lang. Corpus-based studies on language varieties, 2016, Linguistic Insights. 〈halshs-01131358v2〉
  • Achille Falaise. Autour du corpus Scientext : de la constitution d'un corpus d'écrits scientifiques à l'étude des marques du positionnement et du raisonnement. Tutin, Agnès and Grossmann, Francis. Autour du corpus Scientext, Presses Universitaires de Rennes, pp.20, 2012. 〈hal-00959231〉

Thèse1 document

  • Achille Falaise. Conception et prototypage d'un outil web de médiation et d'aide au dialogue tchaté écrit en langue seconde. Autre [cs.OH]. Université Joseph-Fourier - Grenoble I, 2009. Français. 〈tel-00442754〉